Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What I'm On
Worauf ich stehe
They
tryna
fuck
with
my
psyche
Sie
versuchen,
meine
Psyche
zu
manipulieren
Drive
me
crazy
Mich
verrückt
zu
machen
That's
not
likely
Das
ist
unwahrscheinlich
Out
of
character
Untypisch
für
mich
That's
not
like
me
Das
bin
nicht
ich
Cause
I
am
who
I
am
Denn
ich
bin,
wer
ich
bin
I
ain't
gotta
say
it
Ich
muss
es
nicht
sagen
You
just
feel
it
Du
fühlst
es
einfach
I
don't
believe
you
when
you
say
that
you
the
realist
Ich
glaube
dir
nicht,
wenn
du
sagst,
dass
du
der
Echteste
bist
I'll
kill
this
with
precision
wisdom
Like
an
old
man
Ich
werde
das
mit
Präzision
und
Weisheit
töten,
wie
ein
alter
Mann
But
oh
damn
Aber
oh
verdammt
He
just
turned
25
Er
ist
gerade
25
geworden
Thankful
i
ain't
facing
25
to
life
Dankbar,
dass
ich
nicht
25
bis
lebenslänglich
habe
Lord
knows
we
were
serving
up
them
slices
Gott
weiß,
wir
haben
diese
Scheiben
serviert
I
want
my
family
eating
good
I
don't
wanna
see
em
like
this
Ich
will,
dass
meine
Familie
gut
isst,
ich
will
sie
nicht
so
sehen
We
just
tryna
make
way
up
out
this
crisis
Wir
versuchen
nur,
einen
Weg
aus
dieser
Krise
zu
finden
You
ever
come
home
turn
your
light
switch
Kommst
du
jemals
nach
Hause,
schaltest
dein
Licht
ein
No
lights
next
day
they
got
a
tag
up
on
your
door
Kein
Licht,
am
nächsten
Tag
haben
sie
einen
Zettel
an
deiner
Tür
The
heats
next
Die
Heizung
ist
als
nächstes
dran
Only
difference
tween
me
and
you
Der
einzige
Unterschied
zwischen
mir
und
dir
That's
a
heat
check
Das
ist
ein
Hitzetest
I
gotta
grind
n
speak
less
Ich
muss
malochen
und
weniger
reden
Man
I'm
moving
even
if
they
boys
not
Mann,
ich
bewege
mich,
auch
wenn
die
Jungs
es
nicht
tun
I
got
the
poise
of
the
bottom
while
I'm
moving
to
the
top
Ich
habe
die
Gelassenheit
des
Bodens,
während
ich
mich
nach
oben
bewege
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
They
don't
got
Sie
haben
nicht
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
I
got
a
lot
Ich
habe
viel
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
Got
em
hot
Habe
sie
heiß
gemacht
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
You
can't
knock
Du
kannst
nicht
zerstören
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
They
don't
got
Sie
haben
nicht
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
I
got
a
lot
Ich
habe
viel
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
Got
em
hot
Habe
sie
heiß
gemacht
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
You
can't
knock
Du
kannst
nicht
zerstören
This
the
mission
Das
ist
die
Mission
Bitch
I'm
on
it
Schlampe,
ich
bin
dran
Come
between
me
and
my
bread
then
I'm
pissing
on
your
honor
Komm
zwischen
mich
und
mein
Brot
und
ich
pisse
auf
deine
Ehre
I
plead
the
fifth
Ich
berufe
mich
auf
den
fünften
Zusatzartikel
I
got
get
this
if
it's
dirty
or
it's
clean
don't
matter
Ich
muss
das
bekommen,
egal
ob
es
schmutzig
oder
sauber
ist,
spielt
keine
Rolle
Man
I'm
tired
of
feeling
stuck
Mann,
ich
bin
es
leid,
mich
festgefahren
zu
fühlen
By
any
mean
necessary
Mit
allen
notwendigen
Mitteln
Hate
me
for
it
Hasse
mich
dafür
That's
ok
that's
the
same
reason
that
I'll
be
legendary
Das
ist
okay,
das
ist
der
gleiche
Grund,
warum
ich
legendär
sein
werde
I'm
fed
up
this
is
not
hereditary
Ich
habe
die
Schnauze
voll,
das
ist
nicht
erblich
They
put
you
in
that
box
like
we
living
in
a
veterinary
Sie
stecken
dich
in
diese
Box,
als
würden
wir
in
einer
Tierklinik
leben
Clinic
visits
only
if
you
behave
how
you
pose
to
Klinikbesuche
nur,
wenn
du
dich
so
benimmst,
wie
du
sollst
Being
judged
by
some
mother
fuckers
who
don't
really
know
you
Beurteilt
von
einigen
Mistkerlen,
die
dich
nicht
wirklich
kennen
That
ain't
right
and
I
ain't
sayin
that
I'm
righteous
Das
ist
nicht
richtig,
und
ich
sage
nicht,
dass
ich
rechtschaffen
bin
But
my
life
shouldn't
depend
on
another
person
sayin
what
my
times
worth
Aber
mein
Leben
sollte
nicht
davon
abhängen,
dass
eine
andere
Person
sagt,
was
meine
Zeit
wert
ist
I
understand
I
can
get
up
a
situation
Ich
verstehe,
ich
kann
eine
Situation
verbessern
But
it's
like
they
waiting
for
me
Aber
es
ist,
als
würden
sie
auf
mich
warten
So
imma
do
what
I
do
Also
werde
ich
tun,
was
ich
tue
Move
when
they
move
like
a
chess
game
Mich
bewegen,
wenn
sie
sich
bewegen,
wie
ein
Schachspiel
What
I'm
on
is
my
destiny
Worauf
ich
stehe,
ist
meine
Bestimmung
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
They
don't
got
Sie
haben
nicht
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
I
got
a
lot
Ich
habe
viel
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
Got
em
hot
Habe
sie
heiß
gemacht
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
You
can't
knock
Du
kannst
nicht
zerstören
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
They
don't
got
Sie
haben
nicht
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
I
got
a
lot
Ich
habe
viel
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
Got
em
hot
Habe
sie
heiß
gemacht
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
What
I'm
on
Worauf
ich
stehe
You
can't
knock
Du
kannst
nicht
zerstören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Kemppainen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.