Sebas R feat. Cojo Crazy - Dime Bebé - перевод текста песни на немецкий

Dime Bebé - Sebas R , Cojo Crazy перевод на немецкий




Dime Bebé
Sag mir, Baby
Hoy desperté extrañándote más que nunca
Heute bin ich aufgewacht und habe dich mehr vermisst als je zuvor
Y se bien que esto fue mi culpa
Und ich weiß genau, das war meine Schuld
Mi corazón nunca aprendió a olvidar
Mein Herz hat nie gelernt zu vergessen
Y también, que no me dejas de pensar
Und ich weiß auch, dass du nicht aufhörst, an mich zu denken
Y aunque salgas con alguien más
Und auch wenn du mit jemand anderem ausgehst
Soy el dueño de tu cuerpo, sigo siendo yo
Ich bin der Besitzer deines Körpers, das bin immer noch ich
Quiero detener el tiempo y estar juntos los dos
Ich will die Zeit anhalten und dass wir beide zusammen sind
Dime bebé ¿dónde tu estás?
Sag mir, Baby, wo bist du?
Quiero saber si volverás
Ich will wissen, ob du zurückkommst
Enséñame a olvidar o dime como actuar
Lehr mich zu vergessen oder sag mir, wie ich handeln soll
Esto que estoy sintiendo no lo puedo ocultar
Das, was ich fühle, kann ich nicht verbergen
Siento un vacío profunfo
Ich fühle eine tiefe Leere
Que si no estás me hundo
Wenn du nicht da bist, gehe ich unter
Te me llevas el mundo y no que hacer
Du nimmst mir die Welt und ich weiß nicht, was ich tun soll
Sabes que contigo me siento bien
Du weißt, mit dir fühle ich mich gut
Me encanta ver la cama arder
Ich liebe es zu sehen, wie das Bett brennt
Ver tu cara en cada amanecer
Dein Gesicht bei jedem Sonnenaufgang zu sehen
No te quiero perder
Ich will dich nicht verlieren
Quiero comerte a besos, el sexo hacer
Ich will dich mit Küssen bedecken, Sex haben
Tu cuerpo desnudo que me quite la sed
Dein nackter Körper, der meinen Durst stillt
De que fallé lo
Dass ich versagt habe, weiß ich
Regresa bebé, discúlpame
Komm zurück, Baby, entschuldige mich
Yo no pierdo la fe
Ich verliere den Glauben nicht
Y tomándome un café recordé
Und bei einem Kaffee erinnerte ich mich
Tus ojos, tus labios, tu silueta y el aroma de tu piel
Deine Augen, deine Lippen, deine Silhouette und der Duft deiner Haut
Cuando en las mañana me endulzabas con tu miel
Als du mich morgens mit deinem Honig versüßt hast
Cuando me juraste amor por siempre en el motel
Als du mir im Motel ewige Liebe geschworen hast
Dime bebé ¿dónde tu estás?
Sag mir, Baby, wo bist du?
Quiero saber si volverás
Ich will wissen, ob du zurückkommst
Enseñame a olvidar o dime como actuar
Lehr mich zu vergessen oder sag mir, wie ich handeln soll
Esto que estoy sintiendo no lo puedo ocultar
Das, was ich fühle, kann ich nicht verbergen
Y es que no paro de extrañarte
Und es ist so, dass ich nicht aufhöre, dich zu vermissen
Las noches frías no son como antes
Die kalten Nächte sind nicht mehr wie früher
Es desesperante ver tu foto, no abrazarte
Es ist verzweifelnd, dein Foto zu sehen, dich nicht zu umarmen
Sentirte tan lejos y tan cerca
Dich so fern und doch so nah zu fühlen
Los dos estar tan distantes
Wir beide sind so distanziert
Negar que nos amamos nos convierte en dos farsantes
Zu leugnen, dass wir uns lieben, macht uns zu zwei Heuchlern
Jugando a ver quien es el que va a ceder primero
Wir spielen, wer zuerst nachgibt
Quizá no fui perfecto, sinceros son mis te quieros
Vielleicht war ich nicht perfekt, meine "Ich liebe dich" sind aufrichtig
Te espero, te extraño y por vos me muero
Ich warte auf dich, ich vermisse dich und für dich sterbe ich
No se trata de cualquiera, se trata del primero
Es geht nicht um irgendjemanden, es geht um den Ersten
Que desnudó tu alma antes de quitar tu ropa
Der deine Seele entblößte, bevor er deine Kleider auszog
Que te llevaba a la luna solo con besar su boca
Der dich zum Mond brachte, nur indem er deinen Mund küsste
Es que tienes que entender
Du musst verstehen
No es el que te toca
Es ist nicht der, der dich berührt
Es que con mirarte a otro lado siempre te transporta
Es ist der, der dich mit einem Blick an einen anderen Ort versetzt
Dime bebé ¿dónde tu estás?
Sag mir, Baby, wo bist du?
Quiero saber si volverás
Ich will wissen, ob du zurückkommst
Enseñame a olvidar o dime como actuar
Lehr mich zu vergessen oder sag mir, wie ich handeln soll
Esto que estoy sintiendo no lo puedo ocultar
Das, was ich fühle, kann ich nicht verbergen
Dime bebé ¿dónde tu estás?
Sag mir, Baby, wo bist du?
Quiero saber si volverás
Ich will wissen, ob du zurückkommst
Enseñame a olvidar o dime como actuar
Lehr mich zu vergessen oder sag mir, wie ich handeln soll
Esto que estoy sintiendo no lo puedo ocultar
Das, was ich fühle, kann ich nicht verbergen
Siento un vacío profunfo
Ich fühle eine tiefe Leere
Que si no estás me hundo
Wenn du nicht da bist, gehe ich unter
Te me llevas el mundo y no quiero estar sin ti
Du nimmst mir die Welt und ich will nicht ohne dich sein
Más contagiosos que un virus (Ñauu)
Ansteckender als ein Virus (Miau)
Hugo 30, Mr Dec y El Guajiro
Hugo 30, Mr Dec und El Guajiro
Desde la Palma, Sebas R y el Cojo Crazy (Laralalala)
Von La Palma, Sebas R und Cojo Crazy (Laralalala)
Es Sebas R junto al Cojo Crazy (Eyy)
Das ist Sebas R zusammen mit Cojo Crazy (Eyy)
No paro de pensarte
Ich höre nicht auf, an dich zu denken
No dejo de extrañarte
Ich höre nicht auf, dich zu vermissen
Desde la Palma Productions (Yeah)
Von La Palma Productions (Yeah)
Ah, no
Ah, nein





Авторы: Andres Felipe Osorio, Cristian Diaz, Sebastian Ramirez, Wilson Salinas Rios


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.