Sebas R - Disfruto - Rap Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sebas R - Disfruto - Rap Version




Disfruto - Rap Version
Я наслаждаюсь - Рэп-версия
Me complace amarte
Мне нравится тебя любить
Disfruto acariciarte
Мне нравится тебя ласкать
Y ponerte a dormir
И укладывать тебя спать
Es escalofriante
Это так волшебно
Tenerte de frente
Держать тебя перед собой
Y hacerte sonreír
И заставлять тебя улыбаться
Quiero darte un beso
Я хочу тебя поцеловать
Perder contigo mi tiempo
Проводить с тобой время
Guardar tus secretos
Хранить твои секреты
Cuidar tus momentos
Заботиться о твоих мгновениях
Abrazarte
Обнимать тебя
Esperarte, adorarte
Ждать тебя, боготворить тебя
Tenerte paciencia
Быть терпеливым с тобой
Tu locura es mi ciencia
Твоё безумие моя наука
Y no como explicarte
И я не знаю, как тебе объяснить
Que sinceramente eres arte
Что ты для меня настоящее искусство
Ya deja tus miedos solo quiero enamorarte
Оставь свои страхи, я просто хочу в тебя влюбиться
Me lo paso obsesionado con tu hermosa sonrisa
Я не могу перестать думать о твоей прекрасной улыбке
De ti vivo emanorado como Nelson de Lisa
Я без ума от тебя, как Нельсон от Лизы
Y sé, que quizás vaya muy deprisa, tranquila
И я знаю, что, возможно, я действую слишком быстро, не беспокойся
Yo seré DaVinci y mi Mona Lisa
Я буду Да Винчи, а ты моей Моной Лизой
Todo mi corazón a ti te pertenece
Всё моё сердце принадлежит тебе
Y si que juré no enamorarte más de mil veces
И хотя я обещал себе больше никогда не влюбляться
Pero mira, ahora me tienes a tus pies
Но взгляни, теперь ты у моих ног
Me la paso pensándote y yo no que hacer
Я не могу перестать думать о тебе
En el café de tus ojos me comencé a perder
Я потерялся в бездне твоих глаз
que sonará imprudente pero tienes que saber
Я знаю, это может прозвучать неосторожно, но ты должна знать
Quiero darte un beso
Я хочу тебя поцеловать
Perder contigo mi tiempo
Проводить с тобой время
Guardar tus secretos
Хранить твои секреты
Cuidar tus momentos
Заботиться о твоих мгновениях
Abrazarte
Обнимать тебя
Esperarte, adorarte
Ждать тебя, боготворить тебя
Tenerte paciencia
Быть терпеливым с тобой
Tu locura es mi ciencia
Твоё безумие моя наука
Baby
Малышка
y yo amándonos, saliendo de la monotonía (vente)
Давай любить друг друга, убежим от обыденности (пошли)
Hace rato que te veía, pero no me atrevía a decirte que (ya)
Я давно наблюдал за тобой, но не решался сказать (теперь)
Muero por cantarte mis melodias, hacerte el amor de noche y día
Я хочу петь тебе свои мелодии, любить тебя днём и ночью
Por ti todo yo lo daría
Я готов отдать за тебя всё
Transformaste mil tristezas en millones de alegrías
Ты превратила тысячи печалей в миллионы радостей
Pero del monton no eres igual
Но ты не такая, как все
Tienes algo que me gusta y eso a ti te hace especial
В тебе есть что-то такое, что мне нравится, и это делает тебя особенной
Eres el pentagrama de esa nota musical
Ты нотная грамота той музыкальной пьесы
La única persona que brinda tranquilidad
Единственный человек, который дарит мне спокойствие
Al igual que siento conexión
Как и я, ты чувствуешь эту связь
Y que algún día le cogí miedo al amor
И я знаю, что когда-то я боялся любви
Quizás esta vez puede que sea mejor
Может быть, на этот раз всё будет лучше
Y es que como yo también (qué, qué, qué)
И я, как и ты, тоже (что, что, что)
Quiero darte un beso
Я хочу тебя поцеловать
Perder contigo mi tiempo
Проводить с тобой время
Guardar tus secretos
Хранить твои секреты
Cuidar tus momentos
Заботиться о твоих мгновениях
Abrazarte
Обнимать тебя
Esperarte, adorarte
Ждать тебя, боготворить тебя
Tenerte paciencia
Быть терпеливым с тобой
Tu locura es mi ciencia
Твоё безумие моя наука
Hey, yeh
Хей, да
Se, Sebastian R
Себас Р
Hey, Samara Music
Хей, Самара Мьюзик
Hey, dímelo master
Хей, скажи мастеру
Li-Bo
Ли-Бо
Me complace amarte
Мне нравится тебя любить
Disfruto acariciarte y (yeh)
Мне нравится тебя ласкать (да)
Ponerte a dormir (palabras sobran para expresar todo lo que siento)
И укладывать тебя спать (слова не могут выразить всего, что я чувствую)
Es escalofriante (fue tan difícil encontrarte)
Это так волшебно (было так трудно тебя найти)
Tenerte de frente (Y hoy no paro ni un minuto de pensarte)
Держать тебя перед собой сейчас я не могу перестать думать о тебе ни на минуту)
Hacerte sonreír
Заставлять тебя улыбаться






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.