Sebas R - El consejo - перевод текста песни на немецкий

El consejo - Sebas Rперевод на немецкий




El consejo
Der Rat
Encerrado en mi cuarto
Eingeschlossen in meinem Zimmer
Me preguntaba tantas cosas
fragte ich mich so viele Dinge
Ya no quiero que me hablen de amor
Ich will nicht mehr, dass man mir von Liebe erzählt
Sírvame otro trago bartender por favor
Schenk mir noch einen Drink ein, Barkeeper, bitte
Pa' olvidarme de todo el dolor,
Um all den Schmerz zu vergessen,
Que esa persona a mi corazón causó
den diese Person meinem Herzen zugefügt hat
El consejo que un día mi padre me dijo fue
Der Rat, den mein Vater mir eines Tages gab, war
No confiar en amigos ni en amores creer
Keinen Freunden zu vertrauen und nicht an die Liebe zu glauben
Que hasta el más firme un día se te puede torcer
Dass selbst der Treueste dich eines Tages verraten kann
Yo vine solo al mundo y solo me moriré
Ich kam allein auf die Welt und allein werde ich sterben
Para que llorar, para que sufrir
Wozu weinen, wozu leiden
El que quiera irse no le ruegues déjalo ir
Wer gehen will, flehe sie nicht an, lass sie gehen
Para que insistir si puedes ser feliz
Wozu darauf bestehen, wenn du glücklich sein kannst
Pues tu felicidad solo depende de ti
Denn dein Glück hängt nur von dir ab
En mi corazón ya no queda nada
In meinem Herzen ist nichts mehr übrig
Yo se lo entregué todo a la persona equivocada
Ich habe alles der falschen Person gegeben
No es que sea egoísta, dejen la maricada
Es ist nicht so, dass ich egoistisch bin, hört auf mit dem Blödsinn
Estoy cansado de siempre dar todo y no recibir nada (Yeah)
Ich bin es leid, immer alles zu geben und nichts zurückzubekommen (Yeah)
Dime cómo olvido el dolor a solas en mi habitación
Sag mir, wie ich den Schmerz allein in meinem Zimmer vergesse
No encuentro la razón por la que llora mi corazón
Ich finde den Grund nicht, warum mein Herz weint
Dime cómo olvido el dolor a solas en mi habitación
Sag mir, wie ich den Schmerz allein in meinem Zimmer vergesse
No encuentro la razón por la que llora mi corazón
Ich finde den Grund nicht, warum mein Herz weint
Confío en el karma que es bien hijueputa
Ich vertraue auf Karma, das ein echter Hurensohn ist
La vida te enseña la ruta
Das Leben zeigt dir den Weg
Espero que no me discutas,
Ich hoffe, du widersprichst mir nicht,
No creo en amores de putas
Ich glaube nicht an die Liebe von Huren
He perdido tanto y ahora me tocó aprender
Ich habe so viel verloren und jetzt musste ich lernen
Que la vida no es tan fácil como muchos creen
Dass das Leben nicht so einfach ist, wie viele glauben
Siempre la misma monotonía,
Immer die gleiche Monotonie,
Encerrado en un cuarto mi alma vacía
Eingeschlossen in einem Zimmer, meine leere Seele
Este dolor no lo merecía,
Diesen Schmerz habe ich nicht verdient,
Pero si la maldita hipocresía
Aber die verdammte Heuchelei
Tranquila que el karma se encargará de todo
Sei unbesorgt, das Karma wird sich um alles kümmern
Dime cómo olvido el dolor a solas en mi habitación
Sag mir, wie ich den Schmerz allein in meinem Zimmer vergesse
No encuentro la razón por la que llora mi corazón
Ich finde den Grund nicht, warum mein Herz weint
Dime cómo olvido el dolor a solas en mi habitación
Sag mir, wie ich den Schmerz allein in meinem Zimmer vergesse
No encuentro la razón por la que llora mi corazón
Ich finde den Grund nicht, warum mein Herz weint
Yeah, hey
Yeah, hey
Desde crazy house records
Von Crazy House Records
Sebas R, master limbo en la producción
Sebas R, Master Limbo an der Produktion
Y el karma se encargará de todo
Und das Karma wird sich um alles kümmern
Este es mi desahogo
Dies ist mein Seelenstriptease
Apágame la consola, papi
Schalt die Konsole aus, Papi






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.