Текст и перевод песни Sebastian - Az na to prijde
Az na to prijde
It's Gonna Hit Us
Ještě
něž
půjdeme
spát
a
moje
srdce
ztartí
hlas,
Before
we
go
to
sleep
and
my
heart
loses
its
voice,
Vytesáme
do
kamenů
naše
jména.
We'll
carve
our
names
into
the
stones.
Snad
tady
zůstanem
stát
na
okraji
strmý
skály
Perhaps
we'll
remain
standing
here
on
the
edge
of
the
steep
cliff,
Naše
kroky
směřují
z
útesů
dál
dolů.
Our
steps
leading
down
from
the
precipice.
Až
na
to
příjde
tak
přestanem
vnímat.
When
it
hits
us,
we'll
stop
perceiving.
Budu
tvůj
padák
a
ty
budeš
můj.
I'll
be
your
parachute,
and
you'll
be
mine.
Spolu
za
horizontem
budem
se
dívat
na
tísíc
nocí
a
na
tisíc
dnů.
Together,
beyond
the
horizon,
we'll
watch
a
thousand
nights
and
a
thousand
days.
Spolu
letíme
větrem
dál,
tam
kam
nás
odvane
tam
zůstanem
stát,
Together,
we
fly
further
with
the
wind,
where
it
takes
us
we'll
remain,
Když
začnu
padat
ty
mě
objímáš,
jenom
ty
mě
tak
dobře
znáš.
When
I
start
falling,
you
embrace
me,
only
you
know
me
so
well.
Spolu
letíme
větrem
dál,
tam
kam
nás
odvane
tam
zůstanem
stát,
Together,
we
fly
further
with
the
wind,
where
it
takes
us
we'll
remain,
Když
začnu
padat
ty
mě
objímáš,
jenom
ty
mě
tak
dobře
znáš.
When
I
start
falling,
you
embrace
me,
only
you
know
me
so
well.
Předtím
než
sbohem
mi
dáš,
doufám,
že
mi
zbývá
chvíli
čas.
Before
you
bid
me
farewell,
I
hope
I
have
a
moment
left.
Uvidíme,
co
zbylo
v
nás
za
ty
léta.
We'll
see
what
remains
in
us
after
all
these
years.
Předtím
než
půjdeme
dál,
zpívám
řádky,
který
ti
chci
dát.
Before
we
move
on,
I
sing
these
lines
that
I
want
to
give
you.
Utíkáme
po
ulicích
dál
spolu,
pořád
hledáme
ráj.
Together,
we
continue
running
through
the
streets,
still
searching
for
paradise.
Až
na
to
příjde
tak
přestanem
vnímat.
When
it
hits
us,
we'll
stop
perceiving.
Budu
tvůj
padák
a
ty
budeš
můj.
I'll
be
your
parachute,
and
you'll
be
mine.
Spolu
za
horizontem
budem
se
dívat
na
tísíc
nocí
a
na
tisíc
dnů.
Together,
beyond
the
horizon,
we'll
watch
a
thousand
nights
and
a
thousand
days.
Spolu
letíme
větrem
dál,
tam
kam
nás
odvane
tam
zůstanem
stát,
Together,
we
fly
further
with
the
wind,
where
it
takes
us
we'll
remain,
Když
začnu
padat
ty
mě
objímáš,
jenom
ty
mě
tak
dobře
znáš.
When
I
start
falling,
you
embrace
me,
only
you
know
me
so
well.
Spolu
letíme
větrem
dál,
tam
kam
nás
odvane
tam
zůstanem
stát,
Together,
we
fly
further
with
the
wind,
where
it
takes
us
we'll
remain,
Když
začnu
padat
ty
mě
objímáš,
jenom
ty
mě
tak
dobře
znáš.
When
I
start
falling,
you
embrace
me,
only
you
know
me
so
well.
Na
dně
se
houpem
na
horů,
dolů.
At
the
bottom,
we
swing
up
and
down.
Spolu
letíme
větrem
dál,
tam
kam
nás
odvane
tam
zůstanem
stát,
Together,
we
fly
further
with
the
wind,
where
it
takes
us
we'll
remain,
Když
začnu
padat
ty
mě
objímáš,
jenom
ty
mě
tak
dobře
znáš.
When
I
start
falling,
you
embrace
me,
only
you
know
me
so
well.
Spolu
letíme
větrem
dál,
tam
kam
nás
odvane
tam
zůstanem
stát,
Together,
we
fly
further
with
the
wind,
where
it
takes
us
we'll
remain,
Když
začnu
padat
ty
mě
objímáš,
jenom
ty
mě
tak
dobře
znáš.
When
I
start
falling,
you
embrace
me,
only
you
know
me
so
well.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ondrej Turtak, Sebastian Navratil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.