Sebastian - Kazety - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sebastian - Kazety




Mám za sebou tolik hodin,
У меня было так много часов.,
Ve starým korábu se silnicema brodím,
На старом корабле с дорогами Я Пробираюсь вброд,
No a kdo jak to bude dál?
Ну, кто знает, что будет дальше?
Jedu tam a zase zpět, můj kompas hlásí,
Я хожу туда-сюда, мой компас сообщает,
že jsem procestoval celej svět.
что я объездил весь мир.
A kdo jak to bude dál?
И кто знает, что будет дальше?
se naše tepy zase trochu zpomalí,
Когда наш сердечный ритм снова замедляется,
se ticho v naší melodii promění,
Когда тишина превращается в нашу мелодию,
zhasnou reflektory my si budem tiše přát (tiše přát)
Когда погаснет свет, мы будем молча желать (молча желать)
Chcem být na kazetách, do všech magneťáků,
Я хочу быть на пленках, на всех магнитах,
Na stejný lodi proplout do repráků,
На той же лодке плывите к говорящим,
Dokola než se odmotá. (woooho - wooho)
Круг за кругом, пока он не развернется. (уоохо-уоохо)
Chcem být na kazetách, do všech magneťáků,
Я хочу быть на пленках, на всех магнитах,
Na stejný lodi proplout do repráků,
На той же лодке плывите к говорящим,
Dokola než se odmotá. (než se odmotá)
Круг за кругом, пока он не развернется. (прочищает горло)
Na nebe namaluju duhu, hvězdy můžou si hrát
Я нарисую радугу в небе, чтобы звезды могли играть.
A jsou zas o kousek blíž, a jsou zas o kousek blíž.
И они немного ближе, и они немного ближе.
Pak všechno jedním prstem smáznout,
Затем удалите все одним пальцем,
Dostat se zpátky tam, kde to tak dobře znám, doufám že to rozpoznám
Чтобы вернуться туда, где я уже знаю это так хорошо, я надеюсь, что узнаю это
se naše tepy zase trochu zpomalí,
Когда наш сердечный ритм снова замедляется,
se ticho v naší melodii promění,
Когда тишина превращается в нашу мелодию,
zhasnou reflektory my si budem tiše přát, tiše přát.
Когда погаснет свет, мы будем загадывать желания молча, молча.
Chcem být na kazetách, do všech magneťáků,
Я хочу быть на пленках, на всех магнитах,
Na stejný lodi proplout do repráků,
На той же лодке плывите к говорящим,
Dokola než se odmotá. (woooho - wooho)
Круг за кругом, пока он не развернется. (уоохо-уоохо)
Chcem být na kazetách, do všech magneťáků,
Я хочу быть на пленках, на всех магнитах,
Na stejný lodi proplout do repráků,
На той же лодке плывите к говорящим,
Dokola než se odmotá. (než se odmotá)
Круг за кругом, пока он не развернется. (прочищает горло)
A nekonečně dlouhou trať, do poslední zatáčky znát,
И бесконечно длинный путь, до последнего поворота, чтобы узнать,
Dřív než nás překvapí
Прежде чем они застигнут нас врасплох
A nekonečně dlouhou trať, do poslední zatáčky znát, dřív než nás překvapí.
И бесконечно длинный путь, до последнего поворота, чтобы узнать, прежде чем он удивит нас.
Překvapí-ííííí
Сюрприз-ииииии
Chcem být na kazetách, do všech magneťáků,
Я хочу быть на пленках, на всех магнитах,
Na stejný lodi proplout do repráků,
На той же лодке плывите к говорящим,
Dokola než se odmotá. (woooho - wooho)
Круг за кругом, пока он не развернется. (уоохо-уоохо)
Chcem být na kazetách, do všech magneťáků,
Я хочу быть на пленках, на всех магнитах,
Na stejný lodi proplout do repráků,
На той же лодке плывите к говорящим,
Dokola než se odmotá.
Круг за кругом, пока он не развернется.





Авторы: ondrej turtak, sebastian navratil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.