Sebastian Bach - Beat Yourself Blind - Live - перевод текста песни на немецкий

Beat Yourself Blind - Live - Sebastian Bachперевод на немецкий




Beat Yourself Blind - Live
Schlag dich blind - Live
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, two, three, dig it!
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, zwei, drei, check das!
Tokyo
Tokio
Give me a minute 'cause I'm wrapped in superstition
Gib mir 'ne Minute, denn ich bin von Aberglauben umgeben
Pour me a chemical to take away the edge
Gieß mir eine Chemikalie ein, um die Anspannung zu nehmen
Don't make up anything that's breaking all your fingers
Erfinde nichts, was dir alle Finger bricht
Just slapped around a bit of what it takes to pledge
Nur ein bisschen was abkriegen von dem, was es braucht, um sich zu verschreiben
Carry out another stone as a slave
Trag als Sklave einen weiteren Stein hinaus
Ask general know-it-all "Who's juggling the earth?"
Frag General Besserwisser: „Wer jongliert die Erde?“
Tease all the natives that will walk across your grave
Verhöhne all die Einheimischen, die über dein Grab gehen werden
And shove aside your nation all for what it's worth
Und schieb deine Nation beiseite, für alles, was sie wert ist
Beat yourself blind
Schlag dich blind
Beat yourself blind
Schlag dich blind
Beat yourself blind
Schlag dich blind
Beat yourself blind
Schlag dich blind
Beat yourself blind
Schlag dich blind
Hey, hey, hey, two, three, dig it!
Hey, hey, hey, zwei, drei, check das!
An open eyes and a closed mind
Offene Augen und ein verschlossener Geist
Look at the suit in suspended animation
Sieh dir den Anzug im Scheintod an
A faded outline that used to be a man
Eine verblasste Kontur, die einst ein Mann war
A piece of paper that's fallen out a window
Ein Stück Papier, das aus einem Fenster gefallen ist
Has got a better chance to know where it lands
Hat eine bessere Chance zu wissen, wo es landet
Beat yourself blind
Schlag dich blind
Beat yourself blind
Schlag dich blind
Beat yourself blind
Schlag dich blind
Beat yourself blind
Schlag dich blind
Beat yourself blind
Schlag dich blind
To bleed in vain, to bleed in vain
Vergeblich bluten, vergeblich bluten
Under my eyes are painted skies
Unter meinen Augen sind gemalte Himmel
Larry, get up there, man!
Larry, komm da hoch, Mann!
Down at the boneyard, they're diggin' up the relics
Unten auf dem Knochenacker graben sie die Reliquien aus
Handfuls of parasites thrown into the machine
Handvoll Parasiten, in die Maschine geworfen
I got the phone call, they're tearin' down the mission
Ich bekam den Anruf, sie reißen die Mission nieder
The zombies had a ball, but don't know what it means
Die Zombies hatten einen Mordsspaß, aber wissen nicht, was es bedeutet
They don't know what it means
Sie wissen nicht, was es bedeutet
They don't know what it means, no, no
Sie wissen nicht, was es bedeutet, nein, nein
They don't know, no, no, no
Sie wissen nicht, nein, nein, nein
Beat yourself blind
Schlag dich blind
Beat yourself blind
Schlag dich blind
Beat yourself blind
Schlag dich blind
Beat yourself blind
Schlag dich blind
Come on, Tokyo
Komm schon, Tokio
Beat yourself blind
Schlag dich blind
Beat yourself blind
Schlag dich blind
Beat yourself blind
Schlag dich blind
Yeah, Tokyo, you having fun tonight?
Yeah, Tokio, habt ihr heute Abend Spaß?





Авторы: Sebastian Phillip Bierk, David Michael Sabo, Rachel Bolan Southworth, Robert J Affuso, Scott L Mulvehill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.