Текст и перевод песни Sebastian Bach - Frozen (Live in Japan)
As
I
stare
into
the
fire
Когда
я
смотрю
в
огонь
All
my
thoughts
go
up
in
flames
Все
мои
мысли
сгорают
в
огне
Here
I
stare
into
the
fire
Здесь
я
смотрю
в
огонь
I'll
be
waiting
on
the
rain
Я
буду
ждать
дождя.
The
box
I
keep
myself
in,
closes
out
my
air
Коробка,
в
которой
я
держу
себя,
закрывает
мне
доступ
воздуха
So
I
build
a
fire,
so
I
can
sit
and
stare
Поэтому
я
развожу
костер,
чтобы
сидеть
и
смотреть
Can
it
be
I'm
frozen
Может
быть,
я
замерзла
Can
it
be
I'm
frozen
Может
быть,
я
замерзла
Can
it
be
I'm
frozen
Может
быть,
я
замерзла
Can
it
be
I'm
frozen
Может
быть,
я
замерзла
As
I
stare
into
Tokyo
Когда
я
смотрю
на
Токио
My
eyes
drying
from
the
cold
Мои
глаза
высыхают
от
холода
As
I
stare
into
the
weather
Когда
я
смотрю
на
погоду
I
sense
my
thoughts
growing
old
Я
чувствую,
что
мои
мысли
стареют
I
listen
to
the
prophets
predict
the
stem
of
tides
Я
слушаю,
как
пророки
предсказывают
начало
приливов
и
отливов
I
stare
into
the
weather
that's
keeping
me
inside
Я
смотрю
на
погоду,
которая
удерживает
меня
внутри.
Can
it
be
I'm
frozen
Может
быть,
я
замерзла
Can
it
be
I'm
frozen
Может
быть,
я
замерзла
Can
it
be
I'm
frozen
Может
быть,
я
замерзла
Can
it
be
I'm
frozen
Может
быть,
я
замерзла
Give
me
some
lights,
Tokyo
Дай
мне
немного
света,
Токио.
Give
me
some
fucking
lights
Дай
мне
немного
гребаного
света
Can
you
hear
the
bass
guitar?
Ты
слышишь
бас-гитару?
Can
you
feel
the
bass
guitar?
Ты
чувствуешь
бас-гитару?
Then
Larry,
get
over
here,
give
them
some
bass!
Тогда,
Ларри,
иди
сюда,
дай
им
немного
басов!
As
I
stare
into
the
fire
Когда
я
смотрю
в
огонь
Will
the
prophets
change
my
mind
Изменят
ли
пророки
мое
мнение
While
I
stare
into
the
fire
Пока
я
смотрю
в
огонь
All
the
colors
treat
me
kind
Все
цвета
относятся
ко
мне
по-доброму
I'll
dust
away
the
fallings
the
winter
leaves
for
me
Я
смахну
пыль
с
опавших
зимних
листьев
для
меня.
I'll
stare
into
the
fire
and
set
tomorrow
free
Я
буду
смотреть
в
огонь
и
освобожу
завтрашний
день.
Can
it
be
I'm
frozen
Может
быть,
я
замерзла
Can
it
be
I'm
frozen
Может
быть,
я
замерзла
Can
it
be
I'm
frozen
Может
быть,
я
замерзла
Can
it
be
I'm
frozen
Может
быть,
я
замерзла
Can
it
be
that
I'm
frozen
Может
быть,
я
замерзла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Phillip Bierk, Rachel Bolan Southworth, David Michael Sabo, Scott L Mulvehill, Robert J Affuso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.