Текст и перевод песни Sebastian Bach - Mudkicker (Live in Japan)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mudkicker (Live in Japan)
Грязный ударник (Живое выступление в Японии)
Mudkicker!
Грязный
ударник!
We
stand
accused
but
you
lie
Нас
обвиняют,
но
ты
лжешь
Varicose-veined
finger
Твой
палец
с
варикозом
Prejudiced
evil
mind
Предвзятый
злой
разум
The
young
get
stronger
Молодые
становятся
сильнее
Free
living
fast
Живут
свободно
и
быстро
But
you're
a
sapsucker
Но
ты,
кровопийца,
Ain't
gonna
last
Долго
не
протянешь
Your
twisted
mouths
feed
the
minds
of
babes
Ваши
лживые
уста
питают
умы
младенцев
Taught
from
birth
it's
crime
that
pays
С
рождения
учат,
что
преступление
окупается
One
man's
fortune
is
another
man's
pain
Чье-то
богатство
— чья-то
боль
But
that's
how
you
play
the
game
Но
такова
ваша
игра
I
ain't
the
child
of
your
disgrace
Я
не
дитя
твоего
позора
Mudkickin'
into
my
face
Кидаешь
грязь
мне
в
лицо
I've
healed
the
wounds,
been
crucified
Я
залечил
раны,
был
распят
Mudkicker
kick
Удар
грязью
All
rise,
'cause
here
comes
the
boss
Все
встаньте,
потому
что
идет
босс
He's
your
big
brother,
the
silver
tongue's
doublecross
Он
твой
старший
брат,
двуличный,
с
серебряным
языком
His
collar
starched
white,
big
black
briefcase
held
tight
Его
воротничок
белоснежный,
крепко
сжимает
черный
портфель
It
holds
the
power
to
your
demise
В
нем
сила
твоего
падения
The
corporation
blue
sedan
Синий
корпоративный
седан
Behind
the
wheel
Mr.
Business-man
За
рулем
мистер
Бизнесмен
Thinks
he's
got
the
upper
hand
Думает,
что
у
него
преимущество
But
he
misunderstands
Но
он
ошибается
I
ain't
the
child
of
your
disgrace
Я
не
дитя
твоего
позора
Mudkick
into
my
face
Кидаешь
грязь
мне
в
лицо
Healed
the
wounds,
been
crucified
Залечил
раны,
был
распят
Mudkicker
kick
Удар
грязью
I
ain't
the
child
of
your
disgrace
Я
не
дитя
твоего
позора
Mudkicker
into
my
face
Кидаешь
грязь
мне
в
лицо
I've
healed
the
wounds,
been
crucified
Я
залечил
раны,
был
распят
Mudkicker
kick
Удар
грязью
Fuckin'
Tokyo,
you
rock
an'
roll!
Черт
возьми,
Токио,
ты
жжешь!
Your
prestige
is
clear
as
day
Твой
престиж
ясен
как
день
But
I
can
scrape
the
sewer
bilge
and
see
the
same
Но
я
могу
копнуть
в
канализационную
жижу
и
увидеть
то
же
самое
The
young
get
stronger,
free
living
fast
Молодые
становятся
сильнее,
живут
свободно
и
быстро
You're
a
sapsucker,
ain't
gonna
last,
no
Ты,
кровопийца,
долго
не
протянешь,
нет
I
ain't
the
child
of
your
disgrace
Я
не
дитя
твоего
позора
You're
mudkickin'
into
my
face
Ты
кидаешь
грязь
мне
в
лицо
I've
healed
the
wounds,
I
been
crucified
Я
залечил
раны,
я
был
распят
Mudkicker
kick
Удар
грязью
I
ain't
the
child
of
your
disgrace
Я
не
дитя
твоего
позора
Mudkicker
into
my
face
Кидаешь
грязь
мне
в
лицо
I've
healed
the
wounds,
been
crucified
Я
залечил
раны,
был
распят
Mudkicker
kick
Удар
грязью
Mudkicker
kick,
kickin'
me
down
Удар
грязью,
бьешь
меня
Mudkicker
kickin'
me
all
around
Кидаешь
грязь
вокруг
меня
Mudkicker
kick,
kickin'
me
down
Удар
грязью,
бьешь
меня
Mudkicker
Грязный
ударник
Mudkicker
kick,
kickin'
me
down
Удар
грязью,
бьешь
меня
Mudkicker
kickin'
me
all
around
Кидаешь
грязь
вокруг
меня
Mudkicker
kick,
kickin'
me
down
Удар
грязью,
бьешь
меня
Mudkicker
kick
Удар
грязью
I
said
mudkicker,
I
said
mud
Я
сказал
грязный
ударник,
я
сказал
грязь
We
don't
fuck
around,
no
Мы
не
шутим,
нет
Gimme
some
lights
out
Tokyo,
right
here
Дайте
мне
немного
света,
Токио,
прямо
здесь
Hello,
hello,
hello
Привет,
привет,
привет
You
guys
are
screaming
so
loud,
you're
gonna
be
coming
through
every
fucking
stereo
system
speaker
on
the
planet
Earth!
Вы,
ребята,
кричите
так
громко,
что
вас
будет
слышно
через
каждую
чертову
стереосистему
на
планете
Земля!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Phillip Bierk, Rachel Bolan Southworth, David Michael Sabo, Scott L Mulvehill, Robert J Affuso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.