Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
perdido
Ich
bin
verloren
En
un
viaje
de
cosas
bonitas
Auf
einer
Reise
schöner
Dinge
Perdido
en
tus
ojos
y
tu
cara
bonita
Verloren
in
deinen
Augen
und
deinem
schönen
Gesicht
A
donde
vamos
Wohin
wir
gehen
Nos
mueve
una
platica
andante
Uns
bewegt
ein
fortlaufendes
Gespräch
Un
universo
escondido
de
historias
Ein
verborgenes
Universum
voller
Geschichten
Que
esperan
a
salir
de
tu
boca
brillante
Die
darauf
warten,
aus
deinem
strahlenden
Mund
zu
kommen
Brillante
ooh
Strahlend
ooh
Y
entre
presiones
y
emociones
confusas
Und
zwischen
Druck
und
verwirrenden
Emotionen
Que
fluyen
con
esta
vertiente
Die
mit
diesem
Strom
fließen
Que
nos
acobije
el
beneficio
de
la
duda
Möge
uns
der
Vorteil
des
Zweifels
Schutz
gewähren
Y
mañana
pueda
pasar
a
buscarte
Und
morgen
kann
ich
dich
abholen
kommen
Para
ver
tu
pelo
bailar
con
la
brisa
Um
dein
Haar
im
Wind
tanzen
zu
sehen
Mientras
yo
juego
a
que
soy
un
artista
Während
ich
spiele,
ein
Künstler
zu
sein
Y
si
al
mirarnos
compartimos
una
sonrisa
Und
wenn
wir
uns
ansehen
und
ein
Lächeln
teilen
Puede
que
nuestras
bocas
Vielleicht
wollen
unsere
Münder
Quieran
saludarse
sich
begrüßen
Procesos
en
descubrimiento
Prozesse
der
Entdeckung
Desarropando
los
vestigios
de
los
cuentos
Die
die
Spuren
der
Geschichten
aufdecken
Que
nos
inventa
la
gente
Die
die
Leute
über
uns
erfinden
Y
puede
ser
Und
es
kann
sein
Que
los
cuentos
sean
ciertos
Dass
die
Geschichten
wahr
sind
Nuestras
miradas
tontas
nos
delatan
Unsere
törichten
Blicke
verraten
uns
Y
tu
coqueteo
inteligente
me
atrapa
Und
dein
intelligentes
Flirten
fängt
mich
ein
Me
mata
ooh
Es
bringt
mich
um
ooh
Hay
tantas
razones
pa
agobiarse
de
la
vida
Es
gibt
so
viele
Gründe,
vom
Leben
überwältigt
zu
sein
Como
lo
son
las
idas
y
venidas
y
pendientes
Wie
das
Kommen
und
Gehen
und
die
unerledigten
Dinge
Pero
cuando
estoy
con
vos
adormecido
pasa
el
tiempo
Aber
wenn
ich
bei
dir
bin,
vergeht
die
Zeit
wie
im
Schlaf
Y
el
trajín
del
día
a
día
se
nos
pierde
entre
la
gente
Und
die
Hektik
des
Alltags
verliert
sich
zwischen
den
Leuten
Se
nos
pierde
entre
la
gente
Verliert
sich
zwischen
den
Leuten
La
química
nos
vino
a
buscar
Die
Chemie
kam,
um
uns
zu
suchen
El
corazón
me
pica
no
lo
puedo
negar
Mein
Herz
kribbelt,
ich
kann
es
nicht
leugnen
Salgamos
a
una
cita
bonita
o
a
bailar
Lass
uns
auf
ein
schönes
Date
gehen
oder
tanzen
Para
conocernos
mas
e
irla
a
encontrar
Um
uns
besser
kennenzulernen
und
sie
zu
finden
Y
que
el
universo
decida
Und
lass
das
Universum
entscheiden
Lo
que
entre
nosotros
va
a
pasar
Was
zwischen
uns
geschehen
wird
Aprovechemos
las
vueltas
de
la
vida
Nutzen
wir
die
Wendungen
des
Lebens
Y
veamos
hasta
donde
nos
podemos
aproximar
Und
sehen
wir,
wie
nah
wir
uns
kommen
können
Y
entre
presiones
y
emociones
confusas
Und
zwischen
Druck
und
verwirrenden
Emotionen
Que
se
difusan
cuando
te
tengo
enfrente
Die
sich
auflösen,
wenn
ich
dich
vor
mir
habe
Que
me
convencen
de
este
amor
emergente
Die
mich
von
dieser
aufkommenden
Liebe
überzeugen
Y
sus
ganas
de
que
nosotros
dos
seamos
sus
navegantes
Und
ihrem
Wunsch,
dass
wir
beide
ihre
Seefahrer
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Barberena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.