Текст и перевод песни Sebastian Gereda - La Sombra de Mi Bb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Sombra de Mi Bb
Тень моей малышки
Más
allá
de
ese
blunt
que
hizo
mal
После
того
бланта,
что
свалил
с
ног
Otherwise,
I
don't
know
si
es
por
ti
Иначе,
я
не
знаю,
из-за
тебя
ли
это
Me
sonó
algo
y
me
tiento
Меня
что-то
кольнуло,
и
я
соблазнился
Ya
no
sé
si
es
el
momento
Я
уже
не
знаю,
подходящий
ли
сейчас
момент
Mira
amor
no
soy
más
superman
Смотри,
любовь
моя,
я
больше
не
супермен
Sé
volar
siempre
y
cuando
es
por
ti
Я
могу
летать,
только
если
это
ради
тебя
Llevo
los
ojos
abiertos
Мои
глаза
открыты
Y
no
sé
si
estoy
despierto
И
я
не
знаю,
бодрствую
ли
я
Si
algo
me
salva
Если
что-то
меня
спасает
De
tu
canción
al
hablar
Твоего
голоса,
когда
ты
говоришь
Se
abren
las
puertas
Двери
открываются
Pierdo
los
hilos
Я
теряю
нить
Si
me
detengo
a
pensar,
yeah
Если
я
остановлюсь
и
задумаюсь,
да
No
sé
si
ya
estoy
dormido
Не
знаю,
сплю
ли
я
уже
Quiero
saber
si
te
encuentro
Хочу
знать,
найду
ли
я
тебя
Tengo
mil
sueños
contigo
У
меня
тысячи
снов
с
тобой
Y
no
sé
si
es
el
momento
И
я
не
знаю,
подходящий
ли
сейчас
момент
No
sé
si
ya
estoy
dormido
Не
знаю,
сплю
ли
я
уже
Tiro
los
dados
al
cielo
Бросаю
кости
в
небо
Tengo
un
cohete
en
mi
abrigo
У
меня
ракета
в
пальто
Y
no
sé
si
es
el
momento
И
я
не
знаю,
подходящий
ли
сейчас
момент
Si
algo
me
salva
Если
что-то
меня
спасает
De
tu
canción
al
hablar
Твоего
голоса,
когда
ты
говоришь
Se
abren
las
puertas
Двери
открываются
Pierdo
los
hilos
Я
теряю
нить
Si
me
detengo
a
pensar,
yeah
Если
я
остановлюсь
и
задумаюсь,
да
No
sé
si
ya
estoy
dormido
Не
знаю,
сплю
ли
я
уже
Quiero
saber
si
te
encuentro
Хочу
знать,
найду
ли
я
тебя
Tengo
mil
sueños
contigo
У
меня
тысячи
снов
с
тобой
Y
no
sé
si
es
el
momento
И
я
не
знаю,
подходящий
ли
сейчас
момент
No
sé
si
ya
estoy
dormido
Не
знаю,
сплю
ли
я
уже
Tiro
los
dados
al
cielo
Бросаю
кости
в
небо
Tengo
un
cohete
en
mi
abrigo
У
меня
ракета
в
пальто
Y
no
sé
si
es
el
momento
И
я
не
знаю,
подходящий
ли
сейчас
момент
No
sé
si
ya
estoy
dormido
Не
знаю,
сплю
ли
я
уже
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.