Текст и перевод песни Sebastian Gereda - No Sé Cómo Te Vi
No Sé Cómo Te Vi
Не знаю, как я тебя увидел
Yo
sé
que
hay
algo
en
ti
Я
знаю,
в
тебе
что-то
есть
No
sé
que
tanto
escondes
Не
знаю,
сколько
ты
скрываешь
Sé
que
te
quieres
ir
Знаю,
ты
хочешь
уйти
Y
te
sumerges
donde
И
ты
погружаешься
туда,
Ya
no
hay
lazos
en
ti
Где
больше
нет
уз
для
тебя
Ya
no
recuerdas
nombres
Ты
больше
не
помнишь
имён
Yo
quiero
ver
si
así
Я
хочу
посмотреть,
будешь
ли
ты
Me
sigues
aún
entonces
Всё
ещё
следовать
за
мной
и
тогда
No
todo
lo
que
es,
es
como
ves
Не
всё
то,
что
есть,
таким
ты
видишь
No
todos
te
miran
como
ayer
Не
все
смотрят
на
тебя,
как
вчера
No
quiero
saber
si
va
a
volver
Я
не
хочу
знать,
вернётся
ли
это
Las
palabras
siempre
tienden
a
caer
Слова
всегда
имеют
свойство
падать
No
todo
lo
que
es,
es
como
crees
Не
всё
то,
что
есть,
таким
ты
представляешь
No
todos
te
miran
como
ayer
Не
все
смотрят
на
тебя,
как
вчера
Qué
es
lo
que
viene
al
no
saber?
Что
же
будет,
если
не
знать?
Te
espero
ver
al
sol
caer
Я
буду
ждать
тебя
на
закате
Lejos
de
tus
manos
Вдали
от
твоих
рук
Sé
que
más
no
quiero
estar
Я
знаю,
что
больше
не
хочу
быть
Y
siendo
un
tanto
extraño
И,
будучи
немного
странным,
No
sé
si
esta
vez
Не
знаю,
в
этот
раз
Quieras
que
haga
algo
o
no
Хочешь
ли
ты,
чтобы
я
что-то
сделал
или
нет
Lejos
de
tus
manos
Вдали
от
твоих
рук
Sé
que
más
no
quiero
estar
Я
знаю,
что
больше
не
хочу
быть
Y
siendo
un
tanto
extraño
И,
будучи
немного
странным,
No
sé
si
esta
vez
Не
знаю,
в
этот
раз
Quieras
que
haga
algo
o
no
Хочешь
ли
ты,
чтобы
я
что-то
сделал
или
нет
Yo
sé
que
hay
algo
en
ti
Я
знаю,
в
тебе
что-то
есть
No
sé
que
tanto
escondes
Не
знаю,
сколько
ты
скрываешь
Sé
que
te
quieres
ir
Знаю,
ты
хочешь
уйти
Y
te
sumerges
donde
И
ты
погружаешься
туда,
Ya
no
hay
lazos
en
ti
Где
больше
нет
уз
для
тебя
Ya
no
recuerdas
nombres
Ты
больше
не
помнишь
имён
Yo
quiero
ver
si
así
Я
хочу
посмотреть,
будешь
ли
ты
Me
sigues
aún
entonces
Всё
ещё
следовать
за
мной
и
тогда
No
todo
lo
que
es,
es
como
ves
Не
всё
то,
что
есть,
таким
ты
видишь
No
todos
te
miran
como
ayer
Не
все
смотрят
на
тебя,
как
вчера
No
quiero
saber
si
va
a
volver
Я
не
хочу
знать,
вернётся
ли
это
Las
palabras
siempre
tienden
a
caer
Слова
всегда
имеют
свойство
падать
No
todo
lo
que
es,
es
como
crees
Не
всё
то,
что
есть,
таким
ты
представляешь
No
todos
te
miran
como
ayer
Не
все
смотрят
на
тебя,
как
вчера
Qué
es
lo
que
viene
al
no
saber?
Что
же
будет,
если
не
знать?
Te
espero
ver
al
sol
caer
Я
буду
ждать
тебя
на
закате
Lejos
de
tus
manos
Вдали
от
твоих
рук
Sé
que
más
no
quiero
estar
Я
знаю,
что
больше
не
хочу
быть
Y
siendo
un
tanto
extraño
И,
будучи
немного
странным,
No
sé
si
esta
vez
Не
знаю,
в
этот
раз
Quieras
que
haga
algo
o
no
Хочешь
ли
ты,
чтобы
я
что-то
сделал
или
нет
Lejos
de
tus
manos
Вдали
от
твоих
рук
Sé
que
más
no
quiero
estar
Я
знаю,
что
больше
не
хочу
быть
Y
siendo
un
tanto
extraño
И,
будучи
немного
странным,
No
sé
si
esta
vez
Не
знаю,
в
этот
раз
Quieras
que
haga
algo
o
no
Хочешь
ли
ты,
чтобы
я
что-то
сделал
или
нет
No
sé
cómo
te
vi
Не
знаю,
как
я
тебя
увидел
No
quiero
aceptarlo
Не
хочу
это
принимать
Te
sigo
pensando
Я
продолжаю
думать
о
тебе
Y
aunque
no
te
perdi
И
хотя
я
тебя
не
потерял
No
sé
si
tu
esperas
Не
знаю,
ждёшь
ли
ты,
Que
yo
entienda
algo
o
no
Чтобы
я
что-то
понял
или
нет
Por
dentro
y
quema
Изнутри
и
жжёт
¿Por
qué
te
escondes?
Почему
ты
прячешься?
No
sientas
pena
Не
стыдись
Por
dentro
y
quema
Изнутри
и
жжёт
¿Por
qué
te
escondes?
Почему
ты
прячешься?
No
sientas
pena
Не
стыдись
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.