Текст и перевод песни Sebastian Hämer feat. SEYFU - Selbst mit Leid
Selbst mit Leid
Even With Suffering
Mit
dem
Rücken
an
der
Wand
schwam
ich
ständig
bis
zum
Rand
With
my
back
against
the
wall,
I
constantly
swam
to
the
edge
Ich
fühl'
mich
frei
- was
ist
schon
dabei
I
feel
free
- what's
the
big
deal?
Ich
brauch'
kein
Mitleid
keine
Lügen*?
I
don't
need
pity,
no
lies*?
Kann
nicht
verlier'n
ich
steh
auf
siegen
Can't
lose,
I
thrive
on
winning
Nur
das
zählt
- das
hab
ich
gewählt
Only
that
counts
- that's
what
I've
chosen
Selbst
mit
Leid
treib'
ich
mich
voran
am
Abgrund
entlang
Even
with
suffering,
I
push
myself
forward,
along
the
abyss
Für
eine
neue
Zeit
bin
ich
jetzt
bereit
ohne
Selbstmitleid
For
a
new
time,
I'm
now
ready,
without
self-pity
Selbst
mit
Leid
Even
with
suffering
Selbst
mit
Leid
Even
with
suffering
Statt
zu
sterben
will
ich
leben
Instead
of
dying,
I
want
to
live
Keinen
Stillstand
will
mich
bewegen
No
standstill,
I
want
to
move
Zieh'
mich
zum
Licht
- ohne
jegliches
Gewicht
Pulling
myself
towards
the
light
- without
any
weight
Ich
mag
nicht
beten
auch
nicht
glauben
I
don't
like
to
pray,
nor
believe
Seh'
lieber
klar
mit
meinen
Augen
I
prefer
to
see
clearly
with
my
own
eyes
Niemals
zu
spät
- Vollidealität*?
Never
too
late
- Full
ideality*?
Selbst
mit
Leid
treib'
ich
mich
voran
am
Abgrund
entlang
Even
with
suffering,
I
push
myself
forward,
along
the
abyss
Für
eine
neue
Zeit
bin
ich
jetzt
bereit
ohne
Selbstmitleid
For
a
new
time,
I'm
now
ready,
without
self-pity
Oh
Selbst
mit
Leid
mmmhhh
Oh,
even
with
suffering
mmmhhh
Selbst
mit
Leid
Even
with
suffering
Check
check
step
back
ganz
weit
und
rap
Check
check,
step
back
far
and
rap
Zieh'
mich
aus
dem
Dreck
bevor
ich
darin
noch
verreck'
Pull
me
out
of
the
dirt
before
I
croak
in
it
Such'
die
Schuld
nicht
bei
ihm
- ihr
und
dem
Rest
der
Welt
Don't
look
for
blame
in
him
- her
and
the
rest
of
the
world
Erwarte
kein
Mitleid
vor
allem
niemals
von
Dir
selbst
Don't
expect
pity,
especially
never
from
yourself
Denn
dieses
Selbst-mit-leid
zieht
mich
nur
runter
Because
this
self-pity
only
pulls
me
down
Und
hält
- mich
- klein
And
- keeps
- me
- small
Ich
hab'
mich
von
Deinen
Dämonen
frei
gemacht
I've
freed
myself
from
your
demons
Was
zählt
ist
das
man
weitermacht
What
matters
is
that
you
keep
going
Klingt
heut'
zu
leicht
gesagt
Sounds
too
easy
said
today
Drücke
reset
und
beginne
noch
mal
neu
Press
reset
and
start
over
again
Hör'
auf
mein
Herz
und
muss
später
nichts
bereu'n
Listen
to
my
heart
and
have
nothing
to
regret
later
Blick'
nicht
nach
links
- rechts
und
zurück
Don't
look
left,
right,
or
back
Vertrau'
auf
meinen
Verstand
und
niemals
auf
das
Glück
Trust
my
mind
and
never
luck
Weiß
was
ich
kann
und
genauso
was
nicht
I
know
what
I
can
do
and
also
what
I
can't
Grenzen
sind
nur
jene
die
man
niemals
durchbricht
Limits
are
only
those
that
are
never
broken
through
Und
weil
das
Ziel
in
weiter
Ferne
liegt
- die
Reise
g'rad
begonnen
hat
And
because
the
goal
is
far
away
- the
journey
has
just
begun
Lös'
ich
mich
vom
Ballast
- gefühlte
*Tonnenlast*?
I
release
myself
from
the
ballast
- felt
like
*tons
of
weight*?
Ich
fühle
Liebe
und
auch
Macht
bin
wie
ein
Kämpfer
in
der
Schlacht
I
feel
love
and
also
power,
like
a
fighter
in
battle
Mein
Ziel
ist
klar
- alles
wunderbar
My
goal
is
clear
- everything
is
wonderful
Brauch'
keinen
Himmel
nur
festen
Boden
I
don't
need
heaven,
just
solid
ground
Will
lieber
ernten
statt
zu
roden
I'd
rather
harvest
than
clear
Aus
meiner
Sicht
- bin
ich
im
Gleichgewicht
From
my
point
of
view
- I'm
in
balance
Selbst
mit
Leid
treib'
ich
mich
voran
am
Abgrund
entlang
Even
with
suffering,
I
push
myself
forward,
along
the
abyss
Für
eine
neue
Zeit
bin
ich
jetzt
bereit
ohne
Selbstmitleid
For
a
new
time,
I'm
now
ready,
without
self-pity
Oh
Selbst
mit
Leid
Oh,
even
with
suffering
Selbst
mit
Leid
mmmhhhmmm
Even
with
suffering
mmmhhhmmm
Selbst
mit
Leid
Even
with
suffering
Selbst
mit
Leid
Even
with
suffering
Selbst
mit
Leid
Even
with
suffering
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.