Текст и перевод песни Sebastian Hämer feat. SEYFU - Selbst mit Leid
Mit
dem
Rücken
an
der
Wand
schwam
ich
ständig
bis
zum
Rand
Прислонившись
спиной
к
стене,
я
постоянно
подплывал
к
краю
Ich
fühl'
mich
frei
- was
ist
schon
dabei
Я
чувствую
себя
свободным
- что
уже
в
этом
Ich
brauch'
kein
Mitleid
keine
Lügen*?
Мне
не
нужна
жалость,
не
нужно
лгать*?
Kann
nicht
verlier'n
ich
steh
auf
siegen
Не
могу
проиграть,
я
одержу
победу
Nur
das
zählt
- das
hab
ich
gewählt
Только
это
имеет
значение
- это
то,
что
я
выбрал
Selbst
mit
Leid
treib'
ich
mich
voran
am
Abgrund
entlang
Даже
со
страданием
я
продвигаюсь
вперед
по
бездне
Für
eine
neue
Zeit
bin
ich
jetzt
bereit
ohne
Selbstmitleid
Теперь
я
готов
к
новому
времени
без
жалости
к
себе
Selbst
mit
Leid
Даже
со
страданиями
Selbst
mit
Leid
Даже
со
страданиями
Statt
zu
sterben
will
ich
leben
Вместо
того
чтобы
умереть,
я
хочу
жить
Keinen
Stillstand
will
mich
bewegen
Ни
одна
остановка
не
хочет,
чтобы
я
двигался
Zieh'
mich
zum
Licht
- ohne
jegliches
Gewicht
Вытащи
меня
на
свет
- без
всякого
веса
Ich
mag
nicht
beten
auch
nicht
glauben
Я
не
люблю
молиться
и
не
верю
Seh'
lieber
klar
mit
meinen
Augen
Лучше
смотри
ясно
моими
глазами
Niemals
zu
spät
- Vollidealität*?
Никогда
не
опаздывайте
- полная
идеальность*?
Selbst
mit
Leid
treib'
ich
mich
voran
am
Abgrund
entlang
Даже
со
страданием
я
продвигаюсь
вперед
по
бездне
Für
eine
neue
Zeit
bin
ich
jetzt
bereit
ohne
Selbstmitleid
Теперь
я
готов
к
новому
времени
без
жалости
к
себе
Oh
Selbst
mit
Leid
mmmhhh
О,
даже
со
страданиями
мммххх
Selbst
mit
Leid
Даже
со
страданиями
Check
check
step
back
ganz
weit
und
rap
Check
Check
step
back
довольно
далеко
и
рэп
Zieh'
mich
aus
dem
Dreck
bevor
ich
darin
noch
verreck'
Вытащи
меня
из
грязи,
прежде
чем
я
еще
в
ней
запутаюсь.
Such'
die
Schuld
nicht
bei
ihm
- ihr
und
dem
Rest
der
Welt
Не
ищи
вины
на
нем
- на
ней
и
на
остальном
мире
Erwarte
kein
Mitleid
vor
allem
niemals
von
Dir
selbst
Никогда
не
ожидайте
жалости,
особенно
никогда
не
ждите
от
себя
Denn
dieses
Selbst-mit-leid
zieht
mich
nur
runter
Потому
что
это
само-страдание
просто
тянет
меня
вниз
Und
hält
- mich
- klein
И
держит
- меня
- маленьким
Ich
hab'
mich
von
Deinen
Dämonen
frei
gemacht
Я
освободился
от
твоих
демонов
Was
zählt
ist
das
man
weitermacht
Важно
то,
что
вы
продолжаете
Klingt
heut'
zu
leicht
gesagt
Звучит
слишком
легко
сказано
сегодня
Drücke
reset
und
beginne
noch
mal
neu
Нажмите
reset
и
начните
все
заново
Hör'
auf
mein
Herz
und
muss
später
nichts
bereu'n
Слушай
мое
сердце,
и
должен
bereu'n
ничего
не
поздно
Blick'
nicht
nach
links
- rechts
und
zurück
Не
смотрите
влево
- вправо
и
назад
Vertrau'
auf
meinen
Verstand
und
niemals
auf
das
Glück
Доверься
моему
разуму
и
никогда
не
думай
о
счастье
Weiß
was
ich
kann
und
genauso
was
nicht
Знаю,
что
я
могу,
а
что
нет
Grenzen
sind
nur
jene
die
man
niemals
durchbricht
Границы
- это
только
те,
которые
вы
никогда
не
нарушаете
Und
weil
das
Ziel
in
weiter
Ferne
liegt
- die
Reise
g'rad
begonnen
hat
И
поскольку
цель
находится
далеко
- путешествие
г'рад
началось
Lös'
ich
mich
vom
Ballast
- gefühlte
*Tonnenlast*?
Я
отделяюсь
от
балластной
*тонны*?
Ich
fühle
Liebe
und
auch
Macht
bin
wie
ein
Kämpfer
in
der
Schlacht
Я
чувствую
любовь,
а
также
силу
я
похож
на
бойца
в
бою
Mein
Ziel
ist
klar
- alles
wunderbar
Моя
цель
ясна
- все
замечательно
Brauch'
keinen
Himmel
nur
festen
Boden
Не
нужно
неба,
только
твердая
земля
Will
lieber
ernten
statt
zu
roden
Хочет
скорее
собирать
урожай,
чем
родить
Aus
meiner
Sicht
- bin
ich
im
Gleichgewicht
С
моей
точки
зрения
- я
в
равновесии
Selbst
mit
Leid
treib'
ich
mich
voran
am
Abgrund
entlang
Даже
со
страданием
я
продвигаюсь
вперед
по
бездне
Für
eine
neue
Zeit
bin
ich
jetzt
bereit
ohne
Selbstmitleid
Теперь
я
готов
к
новому
времени
без
жалости
к
себе
Oh
Selbst
mit
Leid
О,
даже
со
страданием
Selbst
mit
Leid
mmmhhhmmm
Даже
с
горя
mmmhhhmmm
Selbst
mit
Leid
Даже
со
страданиями
Selbst
mit
Leid
Даже
со
страданиями
Selbst
mit
Leid
Даже
со
страданиями
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.