Sebastian Kole - Love's on the Way - перевод текста песни на немецкий

Love's on the Way - Sebastian Koleперевод на немецкий




Love's on the Way
Die Liebe ist auf dem Weg
Is it just me or is the world going crazy lately?
Bild ich es mir nur ein oder dreht die Welt in letzter Zeit verrückt?
What's going on?
Was ist los?
Can we not see the way were evolving, changing.
Können wir nicht sehen, wie wir uns entwickeln, uns verändern.
Something's gone wrong
Etwas ist schiefgelaufen
'Cause every other day it's the same old story.
Denn jeden zweiten Tag ist es die gleiche alte Geschichte.
Broken record on repeat.
Eine kaputte Schallplatte, die sich wiederholt.
Another man dies and a child goes hungry while my brothers cry for peace
Ein weiterer Mann stirbt und ein Kind hungert, während meine Brüder nach Frieden rufen
Here's another war song for the poor, singing freedom isn't free.
Hier ist noch ein Kriegslied für die Armen, das singt, Freiheit ist nicht umsonst.
How can my heart not beat for these?
Wie kann mein Herz dafür nicht schlagen?
How can my heart not bleed for these?
Wie kann mein Herz dafür nicht bluten?
Love called and asked about us,
Die Liebe rief an und fragte nach uns,
Said she'd wondered where we'd gone
Sagte, sie hätte sich gefragt, wo wir hingegangen wären
She's been lonely without us. She wants us to come back home
Sie war einsam ohne uns. Sie möchte, dass wir nach Hause zurückkommen
Don't you miss the way it used to be for you and me?
Vermissst du nicht die Art, wie es früher für dich und mich war?
We won't you please...
Wirst du nicht bitte...
Answer her call with me and say
Antworte mit mir auf ihren Anruf und sag
Hey love we're on the way
Hey Liebe, wir sind auf dem Weg
Oh we've been gone for way too long
Oh, wir waren viel zu lange weg
Hey love we're on the way
Hey Liebe, wir sind auf dem Weg
I feel the changes coming on
Ich spüre, wie die Veränderungen kommen
And if you're ready follow me
Und wenn du bereit bist, folge mir
We'll be the change we wanna see
Wir werden die Veränderung sein, die wir sehen wollen
Hey love we're on the way
Hey Liebe, wir sind auf dem Weg
Or is it far too late, and are we too far gone?
Oder ist es viel zu spät, und sind wir zu weit gegangen?
Maybe I'm numb to the news of violence
Vielleicht bin ich taub gegenüber den Nachrichten von Gewalt
I just send another prayer.
Ich schicke nur ein weiteres Gebet.
Maybe we're used to this or clueless... or is it nobody cares?
Vielleicht sind wir daran gewöhnt oder ahnungslos... oder kümmert es niemanden?
'Cause every other day there's another killing and our children have to pay.
Denn jeden zweiten Tag gibt es einen weiteren Mord und unsere Kinder müssen dafür bezahlen.
We act like if we ignore it maybe it'll go away
Wir tun so, als ob es vielleicht verschwindet, wenn wir es ignorieren
No, I'm not a superhero I just wanna save the day
Nein, ich bin kein Superheld, ich will nur den Tag retten
Can't pretend everything's OK
Kann nicht so tun, als ob alles in Ordnung wäre
Can't pretend everything's OK
Kann nicht so tun, als ob alles in Ordnung wäre
Love called and asked about us,
Die Liebe rief an und fragte nach uns,
Said she'd wondered where we'd gone
Sagte, sie hätte sich gefragt, wo wir hingegangen wären
She's been lonely without us. She wants us to come back home
Sie war einsam ohne uns. Sie möchte, dass wir nach Hause zurückkommen
Don't you miss the way it used to be for you and me?
Vermissst du nicht die Art, wie es früher für dich und mich war?
We won't you please...
Wirst du nicht bitte...
Answer her call with me and say
Antworte mit mir auf ihren Anruf und sag
Hey love we're on the way
Hey Liebe, wir sind auf dem Weg
Oh we've been gone for way too long
Oh, wir waren viel zu lange weg
Hey love we're on the way
Hey Liebe, wir sind auf dem Weg
I feel the changes coming on
Ich spüre, wie die Veränderungen kommen
And if you're ready follow me
Und wenn du bereit bist, folge mir
We'll be the change we wanna see
Wir werden die Veränderung sein, die wir sehen wollen
Hey love we're on the way
Hey Liebe, wir sind auf dem Weg
Or is it far too late, and are we too far gone?
Oder ist es viel zu spät, und sind wir zu weit gegangen?
So pardon me if I cross the line...
Also entschuldige, wenn ich die Grenze überschreite...
But standing round watching is just a waste of time
Aber herumzustehen und zuzusehen ist nur Zeitverschwendung
World won't change...
Die Welt wird sich nicht ändern...
No the world won't change till we try... till we try
Nein, die Welt wird sich nicht ändern, bis wir es versuchen... bis wir es versuchen
Hey love we're on the way
Hey Liebe, wir sind auf dem Weg
Oh we've been gone for way too long
Oh, wir waren viel zu lange weg
Hey love we're on the way
Hey Liebe, wir sind auf dem Weg
I feel the changes coming on
Ich spüre, wie die Veränderungen kommen
And if you're ready follow me
Und wenn du bereit bist, folge mir
We'll be the change we wanna see
Wir werden die Veränderung sein, die wir sehen wollen
Hey love we're on the way
Hey Liebe, wir sind auf dem Weg
Or is it far too late, and are we too far gone?
Oder ist es viel zu spät, und sind wir zu weit gegangen?





Авторы: Kaleb Rollins, Coleridge Tillman, Marc Soto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.