Текст и перевод песни Sebastian Mendoza - Ahora Que Te Vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora Que Te Vas
Теперь, когда ты уходишь
Y
en
esta
ocasión
И
в
этот
раз
Tengo
el
agrado
de
tener
un
hermano
Я
рад
представить
вам
моего
брата
De
la
vida
y
de
la
música
По
жизни
и
по
музыке
En
exclusiva
y
de
sorpresa
Эксклюзивно
и
сюрпризом
Para
todos
ustedes
que
están
en
su
casa
Для
всех
вас,
кто
сейчас
дома
Fuerte
el
aplauso
para
mi
amigo
Громкие
аплодисменты
для
моего
друга
El
Chili
Fernández
Chili
Fernández
Hoy
me
despierto
con
el
alma
hecha
pedazos
Сегодня
я
просыпаюсь
с
душой,
разбитой
на
куски
Hoy
me
despido
sin
querer
decir
adiós
Сегодня
я
прощаюсь,
не
желая
говорить
"прощай"
Vete
despacio
para
no
sentir
tus
pasos
Уходи
медленно,
чтобы
я
не
слышал
твоих
шагов
Vete
en
silencio
para
no
escuchar
tu
voz
Уходи
тихо,
чтобы
я
не
слышал
твой
голос
No
te
niego
que
siento
miedo
Не
скрою,
мне
страшно
De
enfrentarme
a
la
vida
sin
tí
Столкнуться
с
жизнью
без
тебя
Y
ahora
que
te
vas
И
теперь,
когда
ты
уходишь
Llévate
mi
vida
entera
Забери
всю
мою
жизнь
No
sé
ni
a
dónde
irás
Я
даже
не
знаю,
куда
ты
пойдешь
Pero
entiendo
que
tendrás
que
partir
Но
я
понимаю,
что
тебе
придется
уйти
Y
ahora
que
te
vas
И
теперь,
когда
ты
уходишь
Recuerda
que
el
amor
espera
Помни,
что
любовь
ждет
Y
aunque
no
vuelvas
más
И
даже
если
ты
больше
не
вернешься
Te
prometo
no
olvidarme
de
tí
Я
обещаю
не
забывать
тебя
Cómo
olvidarme
de
tí
Как
мне
забыть
тебя
No
duermo
solo
me
acompaña
tu
retrato
Я
не
сплю,
только
твой
портрет
со
мной
Y
en
las
mañanas
suelo
reclamarle
a
Dios
И
по
утрам
я
жалуюсь
Богу
Que
ya
no
insista
en
arrancarte
de
mis
brazos
Чтобы
он
перестал
вырывать
тебя
из
моих
объятий
Yo
no
podría
soportar
tanto
dolor
Я
не
смог
бы
вынести
такую
боль
No
te
niego
que
siento
miedo
Не
скрою,
мне
страшно
De
enfrentarme
a
la
vida
sin
tí
Столкнуться
с
жизнью
без
тебя
Y
ahora
que
te
vas
И
теперь,
когда
ты
уходишь
Llévate
mi
vida
entera
Забери
всю
мою
жизнь
No
sé
ni
a
dónde
irás
Я
даже
не
знаю,
куда
ты
пойдешь
Pero
entiendo
que
tendrás
que
partir
Но
я
понимаю,
что
тебе
придется
уйти
Y
ahora
que
te
vas
И
теперь,
когда
ты
уходишь
Recuerda
que
el
amor
espera
Помни,
что
любовь
ждет
Y
aunque
no
vuelvas
más
И
даже
если
ты
больше
не
вернешься
Yo
prometo
no
olvidarme
de
tí
Я
обещаю
не
забывать
тебя
Sé
que
te
está
faltando
el
aire
Я
знаю,
тебе
не
хватает
воздуха
Y
en
minutos
te
me
vas
И
через
несколько
минут
ты
уйдешь
от
меня
La
impotencia
de
perderte
Бессилие
от
потери
тебя
Me
está
comiendo
el
alma
ya
Уже
съедает
мою
душу
Y
ahora
que
te
vas
И
теперь,
когда
ты
уходишь
Llévate
mi
vida
entera
Забери
всю
мою
жизнь
No
sé
ni
a
dónde
irás
Я
даже
не
знаю,
куда
ты
пойдешь
Pero
entiendo
que
tendrás
que
partir
Но
я
понимаю,
что
тебе
придется
уйти
Y
ahora
que
te
vas
И
теперь,
когда
ты
уходишь
Recuerda
que
el
amor
espera
Помни,
что
любовь
ждет
Y
aunque
no
vuelvas
más
И
даже
если
ты
больше
не
вернешься
Te
prometo
no
olvidarme
de
tí
Я
обещаю
не
забывать
тебя
Cómo
olvidarme
de
tí
Как
мне
забыть
тебя
Cómo
olvidarme
de
tí
Как
мне
забыть
тебя
(No,
no,
yeeh)
(Нет,
нет,
yeeh)
Cómo
olvidarme
de
tí
Как
мне
забыть
тебя
(Cómo
olvidarme
de
tí)
(Как
мне
забыть
тебя)
Cómo
olvidarme
de
tí
Как
мне
забыть
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.