Sebastian Mendoza - Amigos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sebastian Mendoza - Amigos




Amigos
Friends
Si fuese yo el hombre de tus sueños
If I were the man of your dreams
Yo te amaria, cada noche
I would love you, every night
Si fuese yo al que darías, tus horas de alegría.
If I was the one you would give, your hours of joy.
Pero se muy bien, que nunca volverás
But I know very well, that you will never come back
Y me resignare a ver cómo te alejas de mi vida
And I will resign myself to watching you walk away from my life
Si me dieras tu la vida, yo te juro...
If you gave me your life, I swear...
Te amaria a cada instante, sin dudarlo
I would love you every moment, without hesitation
Y es que soy... Un amigo nada más
Because I am... Just a friend
El que pone el hombro, cuando llanto se agiganta en la soledad
The one who puts his shoulder when your weeping swells in solitude
Y es que soy... Un amigo nada más
Because I am... Just a friend
El que pone el hombro, cuando llanto se agiganta en la soledad.
The one who puts his shoulder when your weeping swells in solitude.
Pero se muy bien, que nunca volverás
But I know very well, that you will never come back
Y me resignare a ver cómo te alejas de mi vida
And I will resign myself to watching you walk away from my life
Si me dieras tu la vida, yo te juro...
If you gave me your life, I swear...
Te amaria a cada instante, sin dudarlo
I would love you every moment, without hesitation
Y es que soy... Un amigo nada más
Because I am... Just a friend
El que pone el hombro, cuando llanto se agiganta en la soledad
The one who puts his shoulder when your weeping swells in solitude
Y es que soy... Un amigo nada más
Because I am... Just a friend
El que pone el hombro, cuando llanto se agiganta en la soledad...
The one who puts his shoulder when your weeping swells in solitude...
La soledad.
Solitude.





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.