Sebastian Mendoza - Amor - перевод текста песни на немецкий

Amor - Sebastian Mendozaперевод на немецкий




Amor
Liebe
Amor, amor, amor, amor mi dulce amor
Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, meine süße Liebe
Que hermosa sensación es escuchar voz
Welch wunderschönes Gefühl ist es, deine Stimme zu hören
Yo detendría el tiempo cuando estas aquí
Ich würde die Zeit anhalten, wenn du hier bist
Para que nunca, nunca tengas que partir
Damit du niemals, niemals gehen musst
Amor, amor, amor, amor mi dulce amor
Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, meine süße Liebe
Quédate un rato más que quiero estar con vos
Bleib noch ein Weilchen, denn ich möchte bei dir sein
No hay nada en el mundo que me haga más feliz
Es gibt nichts auf der Welt, das mich glücklicher macht
Que estar siempre a lado y verte sonreír
Als immer an deiner Seite zu sein und dich lächeln zu sehen
Debo confesar que no quiero que pase más, el tiempo
Ich muss gestehen, dass ich nicht will, dass die Zeit weiter vergeht
Con un nudo en la garganta voy a romper el secreto
Mit einem Kloß im Hals werde ich das Geheimnis lüften
Que eres la luz en esta oscuridad
Dass du das Licht in dieser Dunkelheit bist
El sol que quiero en cada despertar
Die Sonne, die ich bei jedem Erwachen will
La lagrimas que no quiero llorar
Die Tränen, die ich nicht weinen will
Todo eso eres.
All das bist du.
Eres la calma en una tempestad
Du bist die Ruhe in einem Sturm
Princesa en un castillo de cristal
Prinzessin in einem Kristallschloss
El nombre que grita mi corazón
Der Name, den mein Herz schreit
Todo eso eres
All das bist du
Amor, amor, amor, amor mi dulce amor
Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, meine süße Liebe
Quédate un rato más que quiero estar con voz
Bleib noch ein Weilchen, denn ich möchte bei dir sein
Yo detendría el tiempo cuando estás aquí
Ich würde die Zeit anhalten, wenn du hier bist
Para que nunca nunca tengas que partir
Damit du niemals, niemals gehen musst
Voy a confesar que no quiero que pase más el tiempo
Ich werde gestehen, dass ich nicht will, dass die Zeit weiter vergeht
Con un nudo en la garganta voy a romper el secreto
Mit einem Kloß im Hals werde ich das Geheimnis lüften
Que Eres la luz en esta oscuridad
Dass du das Licht in dieser Dunkelheit bist
El sol que quiero en cada despertar
Die Sonne, die ich bei jedem Erwachen will
Las lágrimas que no quiero llorar
Die Tränen, die ich nicht weinen will
Todo eso eres
All das bist du
Eres la calma en una tempestad
Du bist die Ruhe in einem Sturm
Princesa en un castillo de cristal
Prinzessin in einem Kristallschloss
El nombre que grita mi corazón
Der Name, den mein Herz schreit
Todo eso eres.
All das bist du.





Авторы: Alfredo Sebastian Mendoza, Jose Alfredo Mendoza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.