Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor,
amor,
amor,
amor
mi
dulce
amor
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
meine
süße
Liebe
Que
hermosa
sensación
es
escuchar
tú
voz
Welch
wunderschönes
Gefühl
ist
es,
deine
Stimme
zu
hören
Yo
detendría
el
tiempo
cuando
estas
aquí
Ich
würde
die
Zeit
anhalten,
wenn
du
hier
bist
Para
que
nunca,
nunca
tengas
que
partir
Damit
du
niemals,
niemals
gehen
musst
Amor,
amor,
amor,
amor
mi
dulce
amor
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
meine
süße
Liebe
Quédate
un
rato
más
que
quiero
estar
con
vos
Bleib
noch
ein
Weilchen,
denn
ich
möchte
bei
dir
sein
No
hay
nada
en
el
mundo
que
me
haga
más
feliz
Es
gibt
nichts
auf
der
Welt,
das
mich
glücklicher
macht
Que
estar
siempre
a
tú
lado
y
verte
sonreír
Als
immer
an
deiner
Seite
zu
sein
und
dich
lächeln
zu
sehen
Debo
confesar
que
no
quiero
que
pase
más,
el
tiempo
Ich
muss
gestehen,
dass
ich
nicht
will,
dass
die
Zeit
weiter
vergeht
Con
un
nudo
en
la
garganta
voy
a
romper
el
secreto
Mit
einem
Kloß
im
Hals
werde
ich
das
Geheimnis
lüften
Que
eres
la
luz
en
esta
oscuridad
Dass
du
das
Licht
in
dieser
Dunkelheit
bist
El
sol
que
quiero
en
cada
despertar
Die
Sonne,
die
ich
bei
jedem
Erwachen
will
La
lagrimas
que
no
quiero
llorar
Die
Tränen,
die
ich
nicht
weinen
will
Todo
eso
eres.
All
das
bist
du.
Eres
la
calma
en
una
tempestad
Du
bist
die
Ruhe
in
einem
Sturm
Princesa
en
un
castillo
de
cristal
Prinzessin
in
einem
Kristallschloss
El
nombre
que
grita
mi
corazón
Der
Name,
den
mein
Herz
schreit
Todo
eso
eres
All
das
bist
du
Amor,
amor,
amor,
amor
mi
dulce
amor
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
meine
süße
Liebe
Quédate
un
rato
más
que
quiero
estar
con
voz
Bleib
noch
ein
Weilchen,
denn
ich
möchte
bei
dir
sein
Yo
detendría
el
tiempo
cuando
estás
aquí
Ich
würde
die
Zeit
anhalten,
wenn
du
hier
bist
Para
que
nunca
nunca
tengas
que
partir
Damit
du
niemals,
niemals
gehen
musst
Voy
a
confesar
que
no
quiero
que
pase
más
el
tiempo
Ich
werde
gestehen,
dass
ich
nicht
will,
dass
die
Zeit
weiter
vergeht
Con
un
nudo
en
la
garganta
voy
a
romper
el
secreto
Mit
einem
Kloß
im
Hals
werde
ich
das
Geheimnis
lüften
Que
Eres
la
luz
en
esta
oscuridad
Dass
du
das
Licht
in
dieser
Dunkelheit
bist
El
sol
que
quiero
en
cada
despertar
Die
Sonne,
die
ich
bei
jedem
Erwachen
will
Las
lágrimas
que
no
quiero
llorar
Die
Tränen,
die
ich
nicht
weinen
will
Todo
eso
eres
All
das
bist
du
Eres
la
calma
en
una
tempestad
Du
bist
die
Ruhe
in
einem
Sturm
Princesa
en
un
castillo
de
cristal
Prinzessin
in
einem
Kristallschloss
El
nombre
que
grita
mi
corazón
Der
Name,
den
mein
Herz
schreit
Todo
eso
eres.
All
das
bist
du.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Sebastian Mendoza, Jose Alfredo Mendoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.