Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carta a Mamá
Letter to Mom
Quien
me
dará
ese
amor
que
tu
me
dabas
Who
will
give
me
the
love
that
you
gave
me?
Quien
me
contará
las
historias
que
tu
me
contabas
Who
will
tell
me
the
stories
that
you
used
to
tell
me?
Quien
me
dara
las
caricias
que
tu
me
dabas
con
tus
manos
blancas
Who
will
give
me
the
caresses
that
you
gave
me
with
your
white
hands?
Quien
me
bendecirá
cada
mañana
Who
will
bless
me
every
morning?
Quien
me
va
enseñar
las
cosas
que
tu
me
enseñabas
Who
will
teach
me
the
things
that
you
used
to
teach
me?
Quien
me
hará
sentir
un
niño
Who
will
make
me
feel
like
a
child?
Como
cuando
me
hablabas
Like
when
you
used
to
talk
to
me
Quien
me
besará
la
frente
con
tanta
ternura
como
tu
me
besabas
Who
will
kiss
my
forehead
with
as
much
tenderness
as
you
used
to
kiss
me?
Dime
quien
sino
ya
no
estás
conmigo,
mamá
Tell
me
who,
since
you
are
no
longer
with
me,
Mom?
Y
yo
sigo
aquí
la
casa
vacía
me
hace
pensar
en
tí
And
I'm
still
here,
the
empty
house
makes
me
think
of
you.
Hay
veces
en
que
miro
tu
puerta
y
te
veo
salir
There
are
times
when
I
look
at
your
door
and
I
see
you
leaving.
No
hay
día
que
no
piense
en
ti,
mamá
There
is
not
a
day
that
I
don't
think
of
you,
Mom.
Quien
me
buscará
como
tú
en
las
noche
de
insomnio
Who
will
look
for
me
like
you
did
on
sleepless
nights?
Quien
me
cubrirá
del
frío
cuando
llegue
el
otoño
Who
will
cover
me
from
the
cold
when
autumn
comes?
Quien
me
hablará
al
oído
dieciendome
Who
will
whisper
in
my
ear,
saying
Tú
eres
mi
principe
bueno
You
are
my
good
prince
Dime
quien
si
ya
no
estás
conmigo
mamá
Tell
me
who,
if
you
are
no
longer
with
me,
Mom?
Te
seguimos
extrañando
como
el
primer
día
We
still
miss
you
as
much
as
the
first
day.
Tu
perfume
y
tu
voz
estan
siempre
en
la
casa
vacía
Your
perfume
and
your
voice
are
always
in
the
empty
house.
Vaya
que
hay
cosas
que
uno
tiene
que
aprender
en
esta
vida
There
are
things
that
one
has
to
learn
in
this
life
Y
hoy
comprendo
cuanto
me
faltas,
mamá
And
today
I
understand
how
much
I
miss
you,
Mom.
Y
yo
sigo
aquí
la
casa
vacía
me
hace
pensar
en
tí
And
I'm
still
here,
the
empty
house
makes
me
think
of
you.
Hay
veces
en
que
miro
tu
puerta
y
te
veo
salir
There
are
times
when
I
look
at
your
door
and
I
see
you
leaving.
No
hay
día
que
no
piense
en
tí...
There
is
not
a
day
that
I
don't
think
of
you...
Y
yo
sigo
aquí
la
casa
vacía
me
hace
pensar
en
tí
And
I'm
still
here,
the
empty
house
makes
me
think
of
you.
Hay
veces
en
que
miro
tu
puerta
y
te
veo
salir
There
are
times
when
I
look
at
your
door
and
I
see
you
leaving.
No
hay
día
que
no
piense
en
tí
There
is
not
a
day
that
I
don't
think
of
you
No
hay
noche
que
no
piense
en
tí
There
is
not
a
night
that
I
don't
think
of
you
No
hay
momento
que
no
piense
en
tí,
mamá...:'(:'(
There
is
not
a
moment
that
I
don't
think
of
you,
Mom...:'(:'(
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D.r
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.