Sebastian Mendoza - El Fantasma - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sebastian Mendoza - El Fantasma




El Fantasma
Призрак
Ella sigue llorando en un rincon,
Она все еще плачет в углу,
Ella sigue esperando cada amanecer,
Она все еще ждет каждое утро,
Cuando el se fue, en aquel anden,
Когда он ушел, на том перроне,
Ella lo despidio por ultima vez.
Она попрощалась с ним в последний раз.
Soy el fantasma que pasa por tu habitacion,
Я призрак, проходящий через твою комнату,
Tu no sabes nada de lo que paso,
Ты ничего не знаешь о том, что случилось,
Estoy junto a ti en la noche y el dia,
Я рядом с тобой ночью и днем,
Ni el fuego me quema, ni la lluvia me toca.
Меня не жжет огонь, меня не мочит дождь.
Siempre saldre contigo y no me veras,
Я всегда буду с тобой, но ты меня не увидишь,
Te acompaño en vuelo cuando soñas,
Я сопровождаю тебя в полете, когда ты спишь,
Soy el fantasma que pasa por tu habitacion,
Я призрак, проходящий через твою комнату,
Hasta que mi alma descanse en paz.
Пока моя душа не упокоится с миром.
Siempre saldre contigo y no me veras,
Я всегда буду с тобой, но ты меня не увидишь,
Te acompaño en vuelo cuando soñas,
Я сопровождаю тебя в полете, когда ты спишь,
Soy el fantasma que pasa por tu habitacion,
Я призрак, проходящий через твою комнату,
Hasta que mi alma descanse en paz
Пока моя душа не упокоится с миром.
Ella sigue llorando en un rincon,
Она все еще плачет в углу,
Ella sigue esperando cada amanecer,
Она все еще ждет каждое утро,
Cuando el se fue, en aquel anden,
Когда он ушел, на том перроне,
Ella lo despidio por ultima vez.
Она попрощалась с ним в последний раз.
Soy el fantasma que pasa por tu habitacion,
Я призрак, проходящий через твою комнату,
Tu no sabes nada de lo que paso,
Ты ничего не знаешь о том, что случилось,
Estoy junto a ti en la noche y el dia,
Я рядом с тобой ночью и днем,
Ni el fuego me quema, ni la lluvia me toca.
Меня не жжет огонь, меня не мочит дождь.
Siempre saldre contigo y no me veras,
Я всегда буду с тобой, но ты меня не увидишь,
Te acompaño en vuelo cuando soñas,
Я сопровождаю тебя в полете, когда ты спишь,
Soy el fantasma que pasa por tu habitacion,
Я призрак, проходящий через твою комнату,
Hasta que mi alma descanse en paz.
Пока моя душа не упокоится с миром.
Siempre saldre contigo y no me veras,
Я всегда буду с тобой, но ты меня не увидишь,
Te acompaño en vuelo cuando soñas,
Я сопровождаю тебя в полете, когда ты спишь,
Soy el fantasma que pasa por tu habitacion,
Я призрак, проходящий через твою комнату,
Hasta que mi alma descanse en paz
Пока моя душа не упокоится с миром.
Ella sigue llorando en un rincon,
Она все еще плачет в углу,
Ella sigue esperando cada amanecer,
Она все еще ждет каждое утро,
Cuando el se fue, en aquel anden,
Когда он ушел, на том перроне,
Ella lo despidio por ultima vez.
Она попрощалась с ним в последний раз.
Soy el fantasma que pasa por tu habitacion,
Я призрак, проходящий через твою комнату,
Tu no sabes nada de lo que paso,
Ты ничего не знаешь о том, что случилось,
Estoy junto a ti en la noche y el dia,
Я рядом с тобой ночью и днем,
Ni el fuego me quema, ni la lluvia me toca.
Меня не жжет огонь, меня не мочит дождь.
Siempre saldre contigo y no me veras,
Я всегда буду с тобой, но ты меня не увидишь,
Te acompaño en vuelo cuando soñas,
Я сопровождаю тебя в полете, когда ты спишь,
Soy el fantasma que pasa por tu habitacion,
Я призрак, проходящий через твою комнату,
Hasta que mi alma descanse en paz.
Пока моя душа не упокоится с миром.
Siempre saldre contigo y no me veras,
Я всегда буду с тобой, но ты меня не увидишь,
Te acompaño en vuelo cuando soñas,
Я сопровождаю тебя в полете, когда ты спишь,
Soy el fantasma que pasa por tu habitacion,
Я призрак, проходящий через твою комнату,
Hasta que mi alma descanse en paz
Пока моя душа не упокоится с миром.





Авторы: Santiago Andersen, Valentin Andersen Carmody, Sebastian Andersen, Maximo Andersen Carmody


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.