Текст и перевод песни Sebastian Mendoza - El Fuego Se Apagó
El Fuego Se Apagó
Пламя погасло
Ya
no
pienso
insistir
Я
больше
не
собираюсь
настаивать,
Si
el
fuego
se
apagó
Если
пламя
погасло.
Solo
quedan
cenizas
Остались
лишь
пепел,
Dentro
de
la
habitación
Внутри
комнаты.
Y
ya
no
somos
dos
en
la
misma
cama...
И
нас
больше
нет
на
одной
кровати...
Y
ese
brillo
en
tus
ojos
И
тот
блеск
в
твоих
глазах,
Hoy
desapareció
Сегодня
исчез,
Dejando
un
gran
vacío
Оставив
в
сердце,
Dentro
de
este
corazón
Большую
пустоту.
Y
todo
lo
causó
И
всему
виной,
Que
ya
no
me
amas
Что
ты
меня
больше
не
любишь.
No
voy
a
rogarte
ni
menos
llorar
Я
не
буду
умолять
тебя
и
тем
более
не
буду
плакать,
No
soy
asi...
Я
не
такой...
Te
dejo
volar
y
que
pruebes
sin
mi.
Я
позволю
тебе
улететь
и
испытать
без
меня.
Solo
una
cosa
no
mas
te
diré:
Только
одно
скажу:
Despues
no
vengas
Не
приходи
потом,
Que
quieres
volver
Если
захочешь
вернуться.
Hablar
de
amor
Говорить
о
любви,
Ya
no
estaré,
no
te
escucharé.
Меня
уже
не
будет,
я
тебя
не
услышу.
Pero
te
aclaro
si
vas
a
volver
Но
я
предупреждаю,
если
ты
вернешься,
Porque
no
que
no
encuentras
Потому
что
ты
не
сможешь
найти,
Quien
te
haga
mujer,
Того,
кто
сделает
из
тебя
женщину,
Ahí
estaré
para
matarnos
Я
буду
рядом,
чтобы
убить
нас
En
algún
hotel
В
каком-нибудь
отеле.
Ya
no
pienso
insitir
Я
больше
не
собираюсь
настаивать,
Si
el
fuego
se
apagó
Если
пламя
погасло,
Solo
quedan
cenizas
Остались
лишь
пепел,
Dentro
de
la
habitación
Внутри
комнаты.
Y
ya
no
somos
dos
en
la
misma
cama...
И
нас
больше
нет
на
одной
кровати...
No
voy
a
rogarte
ni
menos
llorar
Я
не
буду
умолять
тебя
и
тем
более
не
буду
плакать,
No
soy
asi...
Я
не
такой...
Te
dejo
volar
y
que
pruebes
sin
mi.
Я
позволю
тебе
улететь
и
испытать
без
меня.
Solo
una
cosa
no
mas
te
diré:
Только
одно
скажу:
Despues
no
vengas
Не
приходи
потом,
Que
quieres
volver
Если
захочешь
вернуться.
Hablar
de
amor
Говорить
о
любви,
Ya
no
estaré,
no
te
escucharé.
Меня
уже
не
будет,
я
тебя
не
услышу.
Pero
te
aclaro
si
vas
a
volver
Но
я
предупреждаю,
если
ты
вернешься,
Porque
no
que
no
encuentras
Потому
что
ты
не
сможешь
найти,
Quien
te
haga
mujer,
Того,
кто
сделает
из
тебя
женщину,
Ahí
estaré
para
matarnos
Я
буду
рядом,
чтобы
убить
нас
En
algún
hotel
В
каком-нибудь
отеле.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alfredo sebastián mendoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.