Sebastian Mendoza - Hoy Te Vi - перевод текста песни на немецкий

Hoy Te Vi - Sebastian Mendozaперевод на немецкий




Hoy Te Vi
Heute sah ich dich
Hoy te vi, caminabas junto a el
Heute sah ich dich, du gingst an seiner Seite
Te abrazaba y te besaba como yo ayer
Er umarmte dich und küsste dich, so wie ich gestern
Y senti muchas ganas de llorar
Und ich verspürte großes Verlangen zu weinen
Recordando tus caricias
Erinnerte mich an deine Zärtlichkeiten
Y tu cuerpo temblando de tanto amar
Und deinen Körper, zitternd vor lauter Liebe
Tengo ganas de pedirte que vuelvas junto a mi
Ich sehne mich danach, dich zu bitten, zu mir zurückzukommen
Tengo ganas de repetir esas noches junto a ti
Ich sehne mich danach, jene Nächte mit dir zu wiederholen
Tengo ganas de besarte como esa tarde de Abril
Ich sehne mich danach, dich zu küssen wie an jenem Nachmittag im April
Tengo ganas muchas ganas, pero hoy no estas aqui
Ich sehne mich danach, sehr sogar, aber heute bist du nicht hier
Decidí olvidarte decidí
Ich entschied mich, dich zu vergessen, entschied ich
No sabía que esta herida al verte se podía abrir
Ich wusste nicht, dass diese Wunde wieder aufreißen konnte, als ich dich sah
Ya no se con que escusa te veré
Ich weiß nicht mehr, mit welcher Ausrede ich dich sehen werde
Si el cassette que te debia o los años que cumples
Ob wegen der Kassette, die ich dir noch schuldete, oder wegen deines Geburtstags
Este mes
Diesen Monat
Hoy te vi, caminabas junto a el
Heute sah ich dich, du gingst an seiner Seite
Te abrazaba y te besaba como yo ayer
Er umarmte dich und küsste dich, so wie ich gestern
Y senti muchas ganas de llorar
Und ich verspürte großes Verlangen zu weinen
Recordando tus caricias
Erinnerte mich an deine Zärtlichkeiten
Y tu cuerpo temblando de tanto amar
Und deinen Körper, zitternd vor lauter Liebe
Tengo ganas de pedirte que vuelvas junto a mi
Ich sehne mich danach, dich zu bitten, zu mir zurückzukommen
Tengo ganas de repetir esas noches junto a ti
Ich sehne mich danach, jene Nächte mit dir zu wiederholen
Tengo ganas de besarte como esa tarde de Abril
Ich sehne mich danach, dich zu küssen wie an jenem Nachmittag im April
Tengo ganas muchas ganas, pero hoy no estas aqui
Ich sehne mich danach, sehr sogar, aber heute bist du nicht hier
Decidí olvidarte decidí
Ich entschied mich, dich zu vergessen, entschied ich
No sabía que esta herida al verte se podía abrir
Ich wusste nicht, dass diese Wunde wieder aufreißen konnte, als ich dich sah
Ya no se con que escusa te veré
Ich weiß nicht mehr, mit welcher Ausrede ich dich sehen werde
Si el cassette que te debia o los años que cumples
Ob wegen der Kassette, die ich dir noch schuldete, oder wegen deines Geburtstags
Este mes
Diesen Monat





Авторы: D.r


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.