Sebastian Mendoza - No Volveras - перевод текста песни на немецкий

No Volveras - Sebastian Mendozaперевод на немецкий




No Volveras
Du Wirst Nicht Zurückkehren
No puedo, no aguanto mas un segundo sin vos no puedo respirar
Ich kann nicht, ich halte keine Sekunde mehr ohne dich aus, ich kann nicht atmen
Tu aroma, recuerdos melancolía nocturna me viene a buscar
Dein Duft, Erinnerungen, nächtliche Melancholie kommt mich suchen
Princesa mi historia empieza en vos y no tiene final si no estas
Prinzessin, meine Geschichte beginnt mit dir und hat kein Ende, wenn du nicht da bist
Dejaste heridas que por más que pase el tiempo, no van a cerrar
Du hast Wunden hinterlassen, die, egal wie viel Zeit vergeht, nicht heilen werden
Y cada día que pasa te extraño más y más
Und jeder Tag, der vergeht, vermisse ich dich mehr und mehr
Cuando se acerca la noche siempre me pongo a pensar
Wenn die Nacht naht, fange ich immer an nachzudenken
Sos el amor de mi vida y ahora no estas
Du bist die Liebe meines Lebens und jetzt bist du nicht da
Cuando se acerca la noche siempre me pongo a pensar
Wenn die Nacht naht, fange ich immer an nachzudenken
Tengo que hacerme la idea que no volverás.
Ich muss mich damit abfinden, dass du nicht zurückkehren wirst.
...
...
No puedo, no aguanto mas un segundo sin vos no puedo respirar
Ich kann nicht, ich halte keine Sekunde mehr ohne dich aus, ich kann nicht atmen
Tu aroma, recuerdos melancolía nocturna me viene a buscar
Dein Duft, Erinnerungen, nächtliche Melancholie kommt mich suchen
Princesa mi historia empieza en vos y no tiene final si no estas
Prinzessin, meine Geschichte beginnt mit dir und hat kein Ende, wenn du nicht da bist
Dejaste heridas que por más que pase el tiempo, no van a cerrar
Du hast Wunden hinterlassen, die, egal wie viel Zeit vergeht, nicht heilen werden
Y cada día que pasa te extraño más y más
Und jeder Tag, der vergeht, vermisse ich dich mehr und mehr
Cuando se acerca la noche siempre me pongo a pensar
Wenn die Nacht naht, fange ich immer an nachzudenken
Sos el amor de mi vida y ahora no estas
Du bist die Liebe meines Lebens und jetzt bist du nicht da
Cuando se acerca la noche siempre me pongo a pensar
Wenn die Nacht naht, fange ich immer an nachzudenken
Tengo que hacerme la idea que no volverás.
Ich muss mich damit abfinden, dass du nicht zurückkehren wirst.
Cuando se acerca la noche siempre me pongo a pensar
Wenn die Nacht naht, fange ich immer an nachzudenken
Sos el amor de mi vida y ahora no estas
Du bist die Liebe meines Lebens und jetzt bist du nicht da
Cuando se acerca la noche siempre me pongo a pensar
Wenn die Nacht naht, fange ich immer an nachzudenken
Tengo que hacerme la idea que no volverás.
Ich muss mich damit abfinden, dass du nicht zurückkehren wirst.





Авторы: M. Mendoza, S. Mendoza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.