Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo mi amor
Meine ganze Liebe
Puedo
equivocarme
quizaaa,
Ich
kann
mich
vielleicht
irren,
pero
yo
se
q
me
queres.
aber
ich
weiß,
dass
du
mich
liebst.
y
aunq
no
m
creas
prometo
serte
fiel.
und
auch
wenn
du
mir
nicht
glaubst,
verspreche
ich,
dir
treu
zu
sein.
dame
una
oprtunidaaad,
Gib
mir
eine
Gelegenheeeit,
para
hacerte
feliz,
um
dich
glücklich
zu
machen,
y
prometo
nunk
amar
a
nadie
mas...
und
ich
verspreche,
niemals
jemand
anderen
zu
lieben...
cuanto
tiempo
mas,
podre
soportar,
Wie
lange
noch
werde
ich
ertragen
können,
tu
almohada
empapada,
en
el
llanto
de
tus
ojos...
tristes??
dein
Kissen,
durchnässt
von
den
Tränen
deiner
Augen...
traurig??
puedo
darte
una
vida
ideal,
con
todas
aquellas
cosas,
Ich
kann
dir
ein
ideales
Leben
geben,
mit
all
jenen
Dingen,
que
una
mujer
necesita.
die
eine
Frau
braucht.
sin
engaños,
ni
mentiras
q
te
hagan
llorar,
Ohne
Betrug,
ohne
Lügen,
die
dich
zum
Weinen
bringen,
yo
puedo
darte
mucho
mas,
ich
kann
dir
viel
mehr
geben,
para
vos
es
todo
mi
amor.
für
dich
ist
meine
ganze
Liebe.
mi
amor
mi
amor...
Meine
Liebe,
meine
Liebe...
todo
mi
amor...
mi
amor,
mi
amor...
Meine
ganze
Liebe...
meine
Liebe,
meine
Liebe...
puedo
darte...
Ich
kann
dir
geben...
yo
puedo
darte
mucho
mas.
Ich
kann
dir
viel
mehr
geben.
para
vos
es
todo
mi
amor...
Für
dich
ist
meine
ganze
Liebe...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Mendoza, S. Mendoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.