Sebastian Mendoza - Tu Decisión - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sebastian Mendoza - Tu Decisión




Tu Decisión
Your Decision
Ahora venís a decir
Now you come to say
Que ya no me querés
That you don't love me anymore
Que lo nuestro no es
That what we have is not
Como esperabas
What you expected
Y te me vas
And you're leaving me
Después de haber
After having
Soportado la oscuridad
Endured the darkness
E intentar, e intentar
And trying, and trying
Llevarnos bien
To get along
Das marcha atrás
You back down
Lo hubieses pensado mejor
You should have thought about it before
Antes de enamorarme
Falling in love with me
Ahora ya es tarde
Now it's too late
Y me estás lastimando
And you're hurting me
Con tu decisión
With your decision
De no verme nunca más
Never to see me again
Yo di lo mejor de mi ser
I gave the best of myself
No me di por vencido
I didn't give up
Así, nada más
Like that, nothing more
Fui contra la corriente
I went against the current
Y con vos aprendí
And with you I learned
Lo que es extrañar
What it is to miss
Ahora decime que hago
Now tell me what I do
Cuando mañana
When tomorrow
Me vengan las ganas
I get the urge
De volverte a ver
To see you again
Decime que tengo que hacer
Tell me what I should do
Después de haber
After having
Soportado la oscuridad
Endured the darkness
E intentar, e intentar
And trying, and trying
Llevarnos bien
To get along
Das marcha atrás
You back down
Yo vi la tristeza en tus ojos
I saw the sadness in your eyes
Que decía a los gritos
That screamed
Que hoy te hago mal
That I'm hurting you today
Y me duele en el alma
And it hurts my soul
Ser esa persona
To be that person
Que querés olvidar
That you want to forget
Yo di lo mejor de mi ser
I gave the best of myself
No me di por vencido
I didn't give up
Así, nada más
Like that, nothing more
Fui contra la corriente
I went against the current
Y con vos aprendí
And with you I learned
Lo que es extrañar
What it is to miss
Hoy voy cruzando puertas
Today I'm walking through doors
Sin mirar atrás
Without looking back
Porque en esa guerra
Because in that war
No podré ganar
I will not be able to win
Y me tocó sangrar
And it was my turn to bleed
No me tuviste en cuenta
You didn't take me into account
En esa decisión
In that decision
Me dejaste solo
You left me alone
Sin decir adiós, sin decir adiós
Without saying goodbye, without saying goodbye
Creo que al fin
I think that in the end
Debes ser feliz sin mí, sin
You must be happy without me, without me





Авторы: Alfredo Sebastian Mendoza, Milton Nicolas Jose Mendoza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.