Sebastian Mendoza - Y Tal Vez - перевод текста песни на немецкий

Y Tal Vez - Sebastian Mendozaперевод на немецкий




Y Tal Vez
Und Vielleicht
Cuando entre bailabas sola,... (bailabas sola)
Als du allein hereinkamst und tanztest,... (tanztest allein)
estabas tan hermosa, como no ibas a gustarme...
warst du so wunderschön, wie sollte ich dich nicht mögen...
bailamos pregunte sonriendo ...
Wir tanzten, ich fragte lächelnd...
y me sorprendi cuando me dijiste que si...
und war überrascht, als du Ja sagtest...
despues de un rato charlando ...
Nach einer Weile des Plauderns...
vi como iba cambiando tu manera... de mirarme.
sah ich, wie sich deine Art, mich anzusehen, veränderte.
y tal vez, seas tu, esa chica que yo ando buscando, amor
Und vielleicht bist du das Mädchen, das ich suche, Liebe,
y quizá tu también me estes buscando pero hooy el amoor
und vielleicht suchst du auch mich, doch heute ist die Liebe,
por destino o por coincidencia
durch Schicksal oder Zufall,
esta noche nos toco a los dos.
heute Nacht traf es uns beide.
...
...
Cuando entre bailabas sola,... (bailabas sola)
Als du allein hereinkamst und tanztest,... (tanztest allein)
estabas tan hermosa, como no ibas a gustarme...
warst du so wunderschön, wie sollte ich dich nicht mögen...
bailamos pregunte sonriendo ...
Wir tanzten, ich fragte lächelnd...
y me sorprendi cuando me dijiste que si...
und war überrascht, als du Ja sagtest...
despues de un rato charlando ...
Nach einer Weile des Plauderns...
vi como iba cambiando tu manera... de mirarme.
sah ich, wie sich deine Art, mich anzusehen, veränderte.
y tal vez, seas tu, esa chica que yo ando buscando, amor
Und vielleicht bist du das Mädchen, das ich suche, Liebe,
y quizá tu también me estes buscando pero hooy el amoor
und vielleicht suchst du auch mich, doch heute ist die Liebe,
por destino o por coincidencia
durch Schicksal oder Zufall,
esta noche nos toco a los dos.
heute Nacht traf es uns beide.
y tal vez, seas tu, esa chica que yo ando buscando, amor
Und vielleicht bist du das Mädchen, das ich suche, Liebe,
y quizá tu también me estes buscando pero hooy el amoor
und vielleicht suchst du auch mich, doch heute ist die Liebe,
por destino o por coincidencia
durch Schicksal oder Zufall,
esta noche nos toco a los dos.
heute Nacht traf es uns beide.





Авторы: A. Mendoza, S. Mendoza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.