Sebastian Mikael - Milk's Interlude - перевод текста песни на немецкий

Milk's Interlude - Sebastian Mikaelперевод на немецкий




Milk's Interlude
Milchs Interlude
No,I tread deep water but you still shallow enough
Nein, ich watete in tiefem Wasser, doch du bleibst flach genug
To wait farther in the pool,dead niggahs (Blah)
Um weiter im Pool zu warten, tote Niggas (Blah)
Strike like waves father
Schlag zu wie Wellen, Vater
Though the vastness of blackness(No)
Durch die Weite der Schwärze (Nein)
These ashes brought back in,my change is honor
Diese Asche kehrt zurück, mein Wandel ist Ehre
Asking yourself on an access of wealth
Frag dich selbst nach Reichtum im Überfluss
The spirt had to hit him,hit him so hard he think he Christian
Der Geist musste ihn treffen, so hart, er denkt, er sei Christ
The way he love God; and uphold he should propose
Wie er Gott liebt; und erhält, was er vorschlägt
A plan to stay close and stay next yo the most high(Highhh)
Ein Plan, nah zu bleiben und dem Höchsten nah zu sein (Hochhh)
Like the canopies of trees in the skies
Wie die Wipfel der Bäume im Himmel
That′s the perfect place between God and my demise
Das ist der perfekte Ort zwischen Gott und meinem Untergang
Fallin' above the open oak woods
Fallend über den offenen Eichenwäldern
I can′t ease the pain I hope could(Please)
Ich kann den Schmerz nicht lindern, den ich hoffte (Bitte)
Appreciation feels wrong, it makes us bend til we busy
Dankbarkeit fühlt sich falsch an, sie beugt uns, bis wir beschäftigt sind
I clear my schedule to say thank You,promise I'm never to busy
Ich räume meinen Zeitplan frei, um Danke zu sagen, verspreche, ich bin nie zu beschäftigt
The truth is fire to your skeleton
Die Wahrheit ist Feuer für dein Skelett
Awakening your melanin',aiding and abandined
Erweckt dein Melanin, hilft und verlässt
Your body′s a weapon,use your blessings
Dein Körper ist eine Waffe, nutze deine Segnungen
So swing,or jerk,and weave until you get it
Also schwinge, oder zucke, und weiche, bis du es verstehst
Excellent,a measurement, defined by personal embellishments
Ausgezeichnet, ein Maßstab, definiert durch persönliche Verzierungen
People are people forget success
Menschen sind Menschen, vergiss den Erfolg
Watch your favorite star undress
Schaue deinem Lieblingsstar beim Ausziehen zu
Come heal me like the rest,with no one to impress
Komm, heile mich wie die anderen, ohne jemanden beeindrucken zu müssen
All you have is yourself, why tryna be somebody else?
Alles, was du hast, bist du selbst, warum versuchst du, jemand anderes zu sein?





Авторы: Milkshaw Benedict, Franklin Leroux, Sebastian Bereket


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.