Sebastian Mikael - Exit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sebastian Mikael - Exit




Exit
Выход
Oh, seven days out the week I'm here by myself
Семь дней в неделю я здесь совсем один,
Locked up in this dark room, ai-yai-yai-yai
Заперт в этой темной комнате.
In this loneliness, weed's my only friend (yeah)
В этом одиночестве трава - мой единственный друг (да).
Wonder if there's someone else there beside
Интересно, есть ли там кто-нибудь еще,
While your so-called male friend's waiting in line
Пока твой так называемый друг ждет своей очереди.
Maybe a girlfriend as a guy
Может быть, подружка, как парень,
But I'm solidified in your life
Но я прочно обосновался в твоей жизни.
When they leave, I'll still be present
Когда они уйдут, я все еще буду рядом.
Not someone's exit
Я не чей-то выход.
Won't take no for an answer
Не приму отказа.
'Cause this love is forever
Потому что эта любовь навсегда.
I'll still be present
Я все еще буду рядом.
Not someone's exit
Я не чей-то выход.
Won't take no for an answer
Не приму отказа.
'Cause this love is forever, ever
Потому что эта любовь навсегда, навсегда.
You wear my shit, smell like me
Ты носишь мои вещи, пахнешь, как я.
Bringin' up memories of you and me
Навеваешь воспоминания о нас с тобой.
Late at night to fill this void
Поздно ночью, чтобы заполнить эту пустоту
With girls I spend money on
С девушками, на которых я трачу деньги,
'Til you come back home
Пока ты не вернешься домой.
Soon as I swing into our love lagoon
Как только я ныряю в нашу лагуну любви,
It's deeper than before, oh-oh
Она становится глубже, чем прежде, о-о.
Sinkin' in even more
Я погружаюсь все больше и больше.
No lifeguard there to pull me up
Нет спасателя, который бы вытащил меня.
And as the waves take me
И пока волны несут меня,
I'll still be present
Я все еще буду рядом.
Not someone's exit
Я не чей-то выход.
Won't take no for an answer
Не приму отказа.
'Cause this love is forever (love is forever)
Потому что эта любовь навсегда (любовь навсегда).
I'll still be present
Я все еще буду рядом.
Not someone's exit
Я не чей-то выход.
Won't take no for an answer (won't take no)
Не приму отказа (не приму отказа).
'Cause this love is forever (forever, forever)
Потому что эта любовь навсегда (навсегда, навсегда).
I'll still be present (I'll still be in your life)
Я все еще буду рядом все еще буду в твоей жизни).
Not someone's (never, never, never, never, never)
Не чей-то (никогда, никогда, никогда, никогда, никогда).
Never to question
Чтобы никогда не сомневаться.





Авторы: Ronnie Jackson, Sebastian Bereket, Gibson James Alcott, Rafael Dewayne Ishman, Najee Janey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.