Sebastian Silva - Ya Es Hora - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sebastian Silva - Ya Es Hora




Ya Es Hora
Время Пришло
Lo que puedo percibir
То, что я чувствую,
Es el deseo que hay en ti
Это желание, которое есть в тебе.
Quiero descubrir, que sientes lo mismo por mi
Хочу узнать, чувствуешь ли ты то же самое ко мне.
Puedo intuir, que también tu piensas en mi
Я предчувствую, что ты тоже думаешь обо мне.
Quiero conseguir, un beso de tus labios
Хочу добиться поцелуя твоих губ.
Ya es horas, ya es hora
Время пришло, время пришло,
De qué no estés sola
Чтобы ты не была одна.
Pa' amarnos llegó la hora
Чтобы любить друг друга, пришло время.
Si me quieres colabora
Если ты меня хочешь, помоги мне,
Y vámonos a sola'
И пойдем одни.
Ya es horas, ya es hora
Время пришло, время пришло,
De qué no estés sola
Чтобы ты не была одна.
Pa' amarnos llegó la hora
Чтобы любить друг друга, пришло время.
Si me quieres colabora
Если ты меня хочешь, помоги мне,
Y vámonos a sola'
И пойдем одни.
Que ya es hora
Ведь время пришло.
Pa' que nos vallamos en un viaje
Чтобы мы отправились в путешествие,
De este vuelo no necesitas pasaje
Для этого полета тебе не нужен билет.
Anda recoge tu equipaje
Давай, собирай свой багаж,
Pa' disfrutemos del paisaje
Чтобы мы насладились пейзажем.
Porque me gustas, te gusto
Потому что ты мне нравишься, я нравлюсь тебе,
Entonces aclaremos este asunto
Так давай проясним этот вопрос.
Si me besas como lo disfruto, ohh
Если ты меня поцелуешь, как я наслаждаюсь этим, ох,
Quiero que estemos juntos
Я хочу, чтобы мы были вместе.
Porque me gustas, te gusto
Потому что ты мне нравишься, я нравлюсь тебе,
Entonces aclaremos este asunto
Так давай проясним этот вопрос.
Si me besas como lo disfruto, ohh
Если ты меня поцелуешь, как я наслаждаюсь этим, ох,
Quiero que estemos juntos
Я хочу, чтобы мы были вместе.
Ya es horas, ya es hora
Время пришло, время пришло,
De qué no estés sola
Чтобы ты не была одна.
Pa' amarnos llegó la hora
Чтобы любить друг друга, пришло время.
Si me quieres colabora
Если ты меня хочешь, помоги мне,
Y vámonos a sola'
И пойдем одни.
Que ya es horas, ya es hora
Ведь время пришло, время пришло,
De qué no estés sola
Чтобы ты не была одна.
Pa' amarnos llegó la hora
Чтобы любить друг друга, пришло время.
Si me quieres colabora
Если ты меня хочешь, помоги мне,
Y vámonos a sola'
И пойдем одни.
Que ya es hora
Ведь время пришло.
Olvida el reloj, olvida el tiempo
Забудь о часах, забудь о времени
Y aprovechemos el momento
И воспользуемся моментом.
Y aunque suene repetido es lo que yo siento
И пусть это звучит банально, это то, что я чувствую,
Y de eso no me arrepiento
И я об этом не жалею.
Esto no tendrá final una vez que empiece
У этого не будет конца, как только начнется.
Esa cadera tuya hacen que te piense
Твои бедра заставляют меня думать о тебе.
Tu cuerpo tus besos hacen que me tense
Твое тело, твои поцелуи заставляют меня напрягаться.
Siempre me convence
Ты всегда меня убеждаешь.
Contigo me voy, hoy, no
С тобой я уйду, сегодня, нет,
No, nadie me para
Нет, никто меня не остановит.
Contigo me voy, hoy, no
С тобой я уйду, сегодня, нет,
Conmigo te escapas
Со мной ты сбежишь.
Contigo me voy, hoy, no
С тобой я уйду, сегодня, нет,
No, nadie me para
Нет, никто меня не остановит.
Contigo me voy, hoy, no
С тобой я уйду, сегодня, нет,
Conmigo te escapas
Со мной ты сбежишь.
Ya es horas, ya es hora
Время пришло, время пришло,
De qué no estés sola
Чтобы ты не была одна.
Pa' amarnos llegó la hora
Чтобы любить друг друга, пришло время.
Si me quieres colabora
Если ты меня хочешь, помоги мне,
Y vámonos a sola'
И пойдем одни.
Que ya es horas, ya es hora
Ведь время пришло, время пришло,
De qué no estés sola
Чтобы ты не была одна.
Pa' amarnos llegó la hora
Чтобы любить друг друга, пришло время.
Si me quieres colabora
Если ты меня хочешь, помоги мне,
Y vámonos a sola'
И пойдем одни.
Que ya es hora
Ведь время пришло.
Sebastián Silva
Себастьян Сильва
Itzza Primera
Итца Примера
Ryan Roy
Райан Рой
El que retumba, zumba
Тот, кто гремит, гудит





Авторы: Isabella Primera Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.