Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reggae Makes the Youth Free
Reggae macht die Jugend frei
Esta
va
por
ti
Dieser
hier
ist
für
dich
Con
las
puertas
que
siguen
abiertas
Mit
den
Türen,
die
offen
bleiben
Estés
donde
estés
se
que
siempre
voy
a
estar
presente
Wo
immer
du
bist,
ich
weiß,
dass
ich
immer
präsent
sein
werde
Prometeme
que
nunca
me
vas
a
olvidar
Versprich
mir,
dass
du
mich
nie
vergessen
wirst
Que
por
más
lejos
que
este
me
sigas
pensando
Dass
du,
egal
wie
weit
weg
ich
bin,
weiter
an
mich
denkst
Prometeme
que
todas
las
noches
me
pensarás
Versprich
mir,
dass
du
jede
Nacht
an
mich
denken
wirst
Con
cada
pensamiento
me
sigo
enamorando
Mit
jedem
Gedanken
verliebe
ich
mich
weiter
Cuéntale
al
hombre
con
el
que
estas
Erzähl
dem
Mann,
mit
dem
du
zusammen
bist
Que
yo
te
hice
sonreír
con
una
sola
mirada
Dass
ich
dich
mit
einem
einzigen
Blick
zum
Lächeln
brachte
Que
con
tocar
tus
manos
ya
te
hacia
temblar
Dass
ich
dich
schon
durch
das
Berühren
deiner
Hände
zum
Zittern
brachte
Que
con
solo
suspirar
te
sentias
enamorada
Dass
du
dich
schon
beim
Seufzen
verliebt
fühltest
Cuéntale
que
no
hicimos
el
amor
Erzähl
ihm,
dass
wir
uns
nicht
geliebt
haben
Pero
te
sentias
ser
el
cielo
cuando
escuchabas
mi
voz
Aber
du
fühltest
dich
wie
im
Himmel,
wenn
du
meine
Stimme
hörtest
Mirar
directo
a
sus
ojos
y
tu
puedes
describir
Schau
ihm
direkt
in
die
Augen
und
du
kannst
beschreiben
Las
cosas
que
hacías
conmigo
en
lo
que
me
hacías
sentir
Die
Dinge,
die
du
mit
mir
gemacht
hast,
wie
ich
dich
fühlen
ließ
Anda
y
cuéntale
Geh
und
erzähl
ihm
Que
conmigo
si
Dass
du
mit
mir
Sonreía
natural
sin
teniendo
que
fingir
Natürlich
gelächelt
hast,
ohne
dich
verstellen
zu
müssen
Anda
y
cuéntale
Geh
und
erzähl
ihm
Que
no
sales
en
las
mañanas
Dass
du
morgens
nicht
ausgehst
Que
eres
poco
banidosa
aunque
sales
despeinada
Dass
du
nicht
eitel
bist,
obwohl
du
unfrisiert
ausgehst
Anda
y
cuéntale
Geh
und
erzähl
ihm
Que
me
invade
la
tristeza
Dass
mich
die
Traurigkeit
überkommt
Que
por
más
que
tu
lo
intentes
no
salgo
de
tu
cabeza
Dass
du
mich,
egal
wie
sehr
du
es
versuchst,
nicht
aus
deinem
Kopf
bekommst
Anda
y
cuéntale
Geh
und
erzähl
ihm
Que
tengo
que
regalarte
Was
ich
dir
schenken
muss
Que
no
hay
cosas
materiales
Dass
es
keine
materiellen
Dinge
gibt
Que
yo
a
ti
suelo
cantarte
Dass
ich
dir
immer
Lieder
singe
Puedes
estar
muy
lejos
tan
lejos
Du
kannst
sehr
weit
weg
sein,
so
weit
weg
Que
me
vas
a
sentir
muy
cerquita
Dass
du
mich
ganz
nah
fühlen
wirst
Vas
a
suspirar
cuando
te
llegue
un
recuerdo
Du
wirst
seufzen,
wenn
dich
eine
Erinnerung
erreicht
Se
que
vas
a
llegar
que
yo
llegue
de
visita
Ich
weiß,
du
wirst
ankommen,
wenn
ich
zu
Besuch
komme
Aun
conservo
ese
aroma
Ich
bewahre
immer
noch
diesen
Duft
Ese
del
último
abrazo
Den
der
letzten
Umarmung
Ese
sabor
de
tus
besos
Diesen
Geschmack
deiner
Küsse
Ese
dulce
de
tus
labios
Diese
Süße
deiner
Lippen
Todo
se
me
hace
extraño
Alles
kommt
mir
seltsam
vor
Si
llorar
también
es
de
hombres
Wenn
Weinen
auch
für
Männer
ist
Si
se
escribe
una
canción
todo
rima
con
tu
nombre
Wenn
man
ein
Lied
schreibt,
reimt
sich
alles
auf
deinen
Namen
Y
dime
si
en
verdad
Und
sag
mir,
ob
du
wirklich
Haz
de
olvidar
Vergessen
wirst
Las
promesas
que
hicimos
después
de
llorar
Die
Versprechen,
die
wir
uns
nach
dem
Weinen
gegeben
haben
Dime
si
es
real
que
no
estas
Sag
mir,
ob
es
wahr
ist,
dass
du
nicht
da
bist
Y
si
esto
es
un
sueño
quiero
despertar
Und
wenn
das
ein
Traum
ist,
will
ich
aufwachen
Prometeme
que
nunca
me
vas
a
olvidar
Versprich
mir,
dass
du
mich
nie
vergessen
wirst
Que
por
más
lejos
que
yo
este
me
sigues
pensando
Dass
du,
egal
wie
weit
weg
ich
bin,
weiter
an
mich
denkst
Promete
que
todas
las
noches
me
pensaras
Versprich
mir,
dass
du
jede
Nacht
an
mich
denken
wirst
Con
el
pensamiento
Mit
jedem
Gedanken
Me
sigo
enamorando
Verliebe
ich
mich
weiter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Pauen, Sebastian Sturm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.