Sebastian Sturm - Reggae Makes the Youth Free - перевод текста песни на немецкий

Reggae Makes the Youth Free - Sebastian Sturmперевод на немецкий




Reggae Makes the Youth Free
Reggae macht die Jugend frei
Yeah!
Yeah!
Esta va por ti
Dieser hier ist für dich
Con las puertas que siguen abiertas
Mit den Türen, die offen bleiben
Estés donde estés se que siempre voy a estar presente
Wo immer du bist, ich weiß, dass ich immer präsent sein werde
Prometeme que nunca me vas a olvidar
Versprich mir, dass du mich nie vergessen wirst
Que por más lejos que este me sigas pensando
Dass du, egal wie weit weg ich bin, weiter an mich denkst
Prometeme que todas las noches me pensarás
Versprich mir, dass du jede Nacht an mich denken wirst
Con cada pensamiento me sigo enamorando
Mit jedem Gedanken verliebe ich mich weiter
Cuéntale al hombre con el que estas
Erzähl dem Mann, mit dem du zusammen bist
Que yo te hice sonreír con una sola mirada
Dass ich dich mit einem einzigen Blick zum Lächeln brachte
Que con tocar tus manos ya te hacia temblar
Dass ich dich schon durch das Berühren deiner Hände zum Zittern brachte
Que con solo suspirar te sentias enamorada
Dass du dich schon beim Seufzen verliebt fühltest
Cuéntale que no hicimos el amor
Erzähl ihm, dass wir uns nicht geliebt haben
Pero te sentias ser el cielo cuando escuchabas mi voz
Aber du fühltest dich wie im Himmel, wenn du meine Stimme hörtest
Mirar directo a sus ojos y tu puedes describir
Schau ihm direkt in die Augen und du kannst beschreiben
Las cosas que hacías conmigo en lo que me hacías sentir
Die Dinge, die du mit mir gemacht hast, wie ich dich fühlen ließ
Anda y cuéntale
Geh und erzähl ihm
Que conmigo si
Dass du mit mir
Sonreía natural sin teniendo que fingir
Natürlich gelächelt hast, ohne dich verstellen zu müssen
Anda y cuéntale
Geh und erzähl ihm
Que no sales en las mañanas
Dass du morgens nicht ausgehst
Que eres poco banidosa aunque sales despeinada
Dass du nicht eitel bist, obwohl du unfrisiert ausgehst
Anda y cuéntale
Geh und erzähl ihm
Que me invade la tristeza
Dass mich die Traurigkeit überkommt
Que por más que tu lo intentes no salgo de tu cabeza
Dass du mich, egal wie sehr du es versuchst, nicht aus deinem Kopf bekommst
Anda y cuéntale
Geh und erzähl ihm
Que tengo que regalarte
Was ich dir schenken muss
Que no hay cosas materiales
Dass es keine materiellen Dinge gibt
Que yo a ti suelo cantarte
Dass ich dir immer Lieder singe
Puedes estar muy lejos tan lejos
Du kannst sehr weit weg sein, so weit weg
Que me vas a sentir muy cerquita
Dass du mich ganz nah fühlen wirst
Vas a suspirar cuando te llegue un recuerdo
Du wirst seufzen, wenn dich eine Erinnerung erreicht
Se que vas a llegar que yo llegue de visita
Ich weiß, du wirst ankommen, wenn ich zu Besuch komme
Aun conservo ese aroma
Ich bewahre immer noch diesen Duft
Ese del último abrazo
Den der letzten Umarmung
Ese sabor de tus besos
Diesen Geschmack deiner Küsse
Ese dulce de tus labios
Diese Süße deiner Lippen
Todo se me hace extraño
Alles kommt mir seltsam vor
Si llorar también es de hombres
Wenn Weinen auch für Männer ist
Si se escribe una canción todo rima con tu nombre
Wenn man ein Lied schreibt, reimt sich alles auf deinen Namen
Y dime si en verdad
Und sag mir, ob du wirklich
Haz de olvidar
Vergessen wirst
Las promesas que hicimos después de llorar
Die Versprechen, die wir uns nach dem Weinen gegeben haben
Dime si es real que no estas
Sag mir, ob es wahr ist, dass du nicht da bist
Y si esto es un sueño quiero despertar
Und wenn das ein Traum ist, will ich aufwachen
Prometeme que nunca me vas a olvidar
Versprich mir, dass du mich nie vergessen wirst
Que por más lejos que yo este me sigues pensando
Dass du, egal wie weit weg ich bin, weiter an mich denkst
Promete que todas las noches me pensaras
Versprich mir, dass du jede Nacht an mich denken wirst
Con el pensamiento
Mit jedem Gedanken
Me sigo enamorando
Verliebe ich mich weiter





Авторы: Martin Pauen, Sebastian Sturm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.