Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puedes
salir
con
cualquiera,
na-na-na-na-na
Du
kannst
mit
jedem
ausgehen,
na-na-na-na-na
Pasarte
en
la
borrachera,
na-na-na-na-na
Dich
im
Rausch
verlieren,
na-na-na-na-na
Tatuarte
la
Biblia
entera
no
te
va
a
ayudar
Dir
die
ganze
Bibel
tätowieren,
das
wird
dir
nicht
helfen
A
olvidarte
de
un
amor
que
no
se
va
a
acabar
Eine
Liebe
zu
vergessen,
die
nicht
enden
wird
Puedo
estar
con
todo
el
mundo,
na-na-na-na-na
Ich
kann
mit
der
ganzen
Welt
zusammen
sein,
na-na-na-na-na
Dármelas
de
vagabundo,
na-na-na-na-na
Mich
als
Vagabund
ausgeben,
na-na-na-na-na
Y
aunque
a
veces
me
confundo
y
creo
que
voy
a
olvidar
Und
obwohl
ich
mich
manchmal
irre
und
glaube,
ich
werde
vergessen
Tú
dejaste
ese
vacío
que
nadie
va
a
llenar
(alright)
Du
hast
diese
Leere
hinterlassen,
die
niemand
füllen
wird
(alright)
Puedes
hacer
cara'
cuando
me
veas
la
cara
Du
kannst
Grimassen
schneiden,
wenn
du
mein
Gesicht
siehst
También
me
sé
portar
como
si
nada
me
importara
Ich
weiß
auch,
wie
man
sich
benimmt,
als
ob
mir
nichts
wichtig
wäre
Dizque
ya
no
sientes
nada,
ya
no
te
hagas
la
idea
(oye,
beba)
Angeblich
fühlst
du
nichts
mehr,
mach
dir
nichts
vor
(hey,
Süße)
Decir
que
no
me
quieres,
dime
algo
que
te
crea
Zu
sagen,
dass
du
mich
nicht
liebst,
sag
mir
etwas,
das
ich
dir
glaube
Ay-ay-ay-ay,
muchacha
Ay-ay-ay-ay,
Mädchen
Aunque
pase
el
tiempo
Auch
wenn
die
Zeit
vergeht
Todavía
me
dominan
esos
movimientos
Diese
Bewegungen
beherrschen
mich
immer
noch
Ay-ay-ay-ay,
mi
cielo
Ay-ay-ay-ay,
mein
Himmel
El
amor
duele
y
cuando
está
doliendo
Liebe
tut
weh
und
wenn
sie
weh
tut
Puedes
salir
con
cualquiera,
na-na-na-na-na
Du
kannst
mit
jedem
ausgehen,
na-na-na-na-na
Pasarte
la
borrachera,
na-na-na-na-na
Dich
im
Rausch
verlieren,
na-na-na-na-na
Tatuarte
la
Biblia
entera
no
te
va
a
ayudar
Dir
die
ganze
Bibel
tätowieren,
das
wird
dir
nicht
helfen
Pa
olvidarte
de
un
amor
que
no
se
va
a
acabar
Eine
Liebe
zu
vergessen,
die
nicht
enden
wird
Puedo
estar
con
todo
el
mundo,
na-na-na-na-na
Ich
kann
mit
der
ganzen
Welt
zusammen
sein,
na-na-na-na-na
Dármelas
de
vagabundo,
na-na-na-na-na
Mich
als
Vagabund
ausgeben,
na-na-na-na-na
Y
aunque
a
veces
me
confundo
y
creo
que
voy
a
olvidar
Und
obwohl
ich
mich
manchmal
irre
und
glaube,
ich
werde
vergessen
Tú
dejaste
ese
vacío
que
nadie
va
a
llenar
Du
hast
diese
Leere
hinterlassen,
die
niemand
füllen
wird
Y
si
tú
la
ve',
tú
la
ve'
Und
wenn
du
sie
siehst,
du
siehst
sie
Dile
que
yo
sigo
soltero
Sag
ihr,
dass
ich
immer
noch
Single
bin
Que
me
hago
el
que
la
quería
Dass
ich
so
tue,
als
hätte
ich
sie
gewollt
Y,
en
verdad,
todavía
la
quiero
Und,
in
Wahrheit,
liebe
ich
sie
immer
noch
Te
sueño
en
la
noche
y
te
pienso
to
el
día
Ich
träume
nachts
von
dir
und
denke
den
ganzen
Tag
an
dich
Aunque
pase
un
año,
no
te
olvidaría
Auch
wenn
ein
Jahr
vergeht,
würde
ich
dich
nicht
vergessen
Tu
boca
rosada
por
tomar
sangría
Dein
rosiger
Mund
vom
Sangria
trinken
Vive
en
mi
mente
y
no
paga
estadía,
ey
Lebt
in
meinem
Kopf
und
zahlt
keine
Miete,
ey
Sana
que
sana
Heile,
heile
Hoy
voy
a
beber
lo
que
me
dé
la
gana
Heute
werde
ich
trinken,
was
ich
will
Dijiste
que
quedáramos
como
amigos
Du
sagtest,
wir
sollten
Freunde
bleiben
Entonces
ven
y
dame
un
beso
de
panas
Also
komm
und
gib
mir
einen
Kuss
unter
Freunden
Y
esperando
el
fin
de
semana-na
Und
warte
auf
das
Wochenende-na
Pa
ver
si
te
veo,
pero
na-na-na
Um
zu
sehen,
ob
ich
dich
sehe,
aber
na-na-na
Ven
y
amanecemos
una
vez
más
Komm
und
lass
uns
noch
einmal
zusammen
den
Morgen
verbringen
Como
aquella
noche
en
San
Bernard
Wie
jene
Nacht
in
San
Bernard
Puedes
salir
con
cualquiera,
na-na-na-na-na
Du
kannst
mit
jedem
ausgehen,
na-na-na-na-na
Pasarte
en
la
borrachera,
na-na-na-na-na
Dich
im
Rausch
verlieren,
na-na-na-na-na
Tatuarte
la
Biblia
entera
no
te
va
a
ayudar
Dir
die
ganze
Bibel
tätowieren,
das
wird
dir
nicht
helfen
A
olvidarte
de
un
amor
que
no
se
va
a
acabar
Eine
Liebe
zu
vergessen,
die
nicht
enden
wird
Puedo
estar
con
todo
el
mundo,
na-na-na-na-na
Ich
kann
mit
der
ganzen
Welt
zusammen
sein,
na-na-na-na-na
Dármelas
de
vagabundo,
na-na-na-na-na
Mich
als
Vagabund
ausgeben,
na-na-na-na-na
Y
aunque
a
veces
me
confundo
y
creo
que
voy
a
olvidar
Und
obwohl
ich
mich
manchmal
irre
und
glaube,
ich
werde
vergessen
Tú
dejaste
ese
vacío
que
nadie
va
a
llenar
(Yatra,
Yatra)
Du
hast
diese
Leere
hinterlassen,
die
niemand
füllen
wird
(Yatra,
Yatra)
¿Cómo
estás,
amor?
Te
veo
mejor
Wie
geht's
dir,
meine
Liebe?
Du
siehst
besser
aus
Así,
bronceadita
de
ese
color
So,
gebräunt
in
dieser
Farbe
No
bailes
así,
que
me
das
calor
Tanz
nicht
so,
das
macht
mich
heiß
Tú
pegas
más
duro
que
el
reggaetón
Du
haust
härter
rein
als
Reggaeton
Se
te
nota
el
gimnasio
Man
sieht
dir
das
Fitnessstudio
an
Cuando
lo
haces
despacio
Wenn
du
es
langsam
machst
Sé
que
no
soy
tu
novio
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
dein
Freund
Pero
te
quiero,
obvio
Aber
ich
liebe
dich,
offensichtlich
Ay-ay-ay-ay,
muchacha
Ay-ay-ay-ay,
Mädchen
Aunque
pase
el
tiempo
Auch
wenn
die
Zeit
vergeht
Todavía
me
dominan
esos
movimientos
Diese
Bewegungen
beherrschen
mich
immer
noch
Ay-ay-ay-ay,
mi
cielo
Ay-ay-ay-ay,
mein
Himmel
El
amor
duele
y
cuando
está
doliendo
Liebe
tut
weh
und
wenn
sie
weh
tut
Puedes
salir
con
cualquiera,
na-na-na-na-na
Du
kannst
mit
jedem
ausgehen,
na-na-na-na-na
Pasarte
la
borrachera,
na-na-na-na-na
Dich
im
Rausch
verlieren,
na-na-na-na-na
Tatuarte
la
Biblia
entera
no
te
va
a
ayudar
Dir
die
ganze
Bibel
tätowieren,
das
wird
dir
nicht
helfen
A
olvidarte
de
un
amor
que
no
se
va
a
acabar
Eine
Liebe
zu
vergessen,
die
nicht
enden
wird
Puedo
estar
con
todo
el
mundo,
na-na-na-na-na
Ich
kann
mit
der
ganzen
Welt
zusammen
sein,
na-na-na-na-na
Dármelas
de
vagabundo,
na-na-na-na-na
Mich
als
Vagabund
ausgeben,
na-na-na-na-na
Y
aunque
a
veces
me
confundo
y
creo
que
voy
a
olvidar
Und
obwohl
ich
mich
manchmal
irre
und
glaube,
ich
werde
vergessen
Tú
dejaste
ese
vacío
que
nadie
va
a
llenar
Du
hast
diese
Leere
hinterlassen,
die
niemand
füllen
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Turizo Zapata, Sebastian Obando Giraldo, Julian Turizo Zapata, Andres Torres Torres, Brandon De Jesus Lopez Orozco, Mauricio Rengifo, Diego Leon Velez Marquez
Альбом
Milagro
дата релиза
16-05-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.