Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Empezamos
todo
demasiado
tarde
Мы
начали
всё
слишком
поздно,
No
quedaba
espacio
ya
en
tu
corazón
В
твоём
сердце
не
осталось
места.
Casi
siete
meses
siendo
miserable
Почти
семь
месяцев
мучений
Hicieron
que
mi
vida
encontrara
razón
Помогли
мне
найти
смысл
жизни.
Y
te
confieso
И
признаюсь,
Que
así
con
el
tiempo
se
fue
diluyendo
Что
со
временем
угасла
La
tristeza
por
ti
Печаль
по
тебе.
Y
aunque
no
estás
И
хотя
тебя
нет
рядом,
Todavía
te
pienso
Я
всё
ещё
думаю
о
тебе,
Todavía
te
siento
Я
всё
ещё
чувствую
тебя,
Todavía
te
quiero
Я
всё
ещё
люблю
тебя.
(Te
quiero,
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero)
(Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя)
Si
en
esta
vida
(Uuh-uuh)
Если
в
этой
жизни
(У-у-у)
No
encuentras
a
alguien
(Uuh-uuh)
Ты
не
найдёшь
кого-то
(У-у-у)
Que
te
acompañe,
yeh
Кто
будет
рядом,
Aquí
estaré
Я
буду
здесь.
Y
si
en
tu
camino
(Uuh-uuh)
И
если
на
твоём
пути
(У-у-у)
Sientes
el
frío,
yeh-eh
Ты
почувствуешь
холод,
Y
me
recuerdas
И
вспомнишь
меня,
No
lo
dudes,
no
lo
temas
Не
сомневайся,
не
бойся,
Aquí
estaré,
eh
Я
буду
здесь.
Me
matas
Ты
убиваешь
меня,
Me
matas
cada
vez
cuando
Ты
убиваешь
меня
каждый
раз,
когда
Te
alejas
y
dejas
una
vida
Уходишь
и
оставляешь
жизнь,
Que
los
dos
soñábamos
О
которой
мы
оба
мечтали.
Pero
entiendo
que
no
fui
el
primero
Но
я
понимаю,
что
не
был
первым.
Ve
por
él,
no
duele
si
lo
intentas
Иди
к
нему,
не
больно,
если
попытаешься.
No
estás
loca,
la
vida
es
medio
loca
Ты
не
сумасшедшая,
жизнь
немного
сумасшедшая.
Si
es
para
nosotros
volverás
Если
это
судьба,
ты
вернёшься.
Y
te
confieso
(Ah-ah-ah)
И
признаюсь
(А-а-а)
Que
así
con
el
tiempo
se
fue
diluyendo
Что
со
временем
угасла
La
tristeza
por
ti
Печаль
по
тебе.
Y
aunque
no
estás
И
хотя
тебя
нет
рядом,
Todavía
te
pienso
Я
всё
ещё
думаю
о
тебе,
Todavía
te
siento
Я
всё
ещё
чувствую
тебя,
Todavía
te
quiero
Я
всё
ещё
люблю
тебя.
Si
en
esta
vida
(Uuh-uuh)
Если
в
этой
жизни
(У-у-у)
No
encuentras
a
alguien
(Uuh-uuh)
Ты
не
найдёшь
кого-то
(У-у-у)
Que
te
acompañe,
yeh
Кто
будет
рядом,
Aquí
estaré
Я
буду
здесь.
Y
si
en
tu
camino
(Uuh-uuh)
И
если
на
твоём
пути
(У-у-у)
Sientes
el
frío,
oh-uoh
Ты
почувствуешь
холод,
Y
me
recuerdas
И
вспомнишь
меня,
No
lo
dudes,
no
lo
temas
Не
сомневайся,
не
бойся,
Aquí
estaré
(Um)
Я
буду
здесь.
Si
en
esta
vida
(Uuh-uuh)
Если
в
этой
жизни
(У-у-у)
No
encuentras
a
alguien
(Uuh-uuh)
Ты
не
найдёшь
кого-то
(У-у-у)
Que
te
acompañe
Кто
будет
рядом,
Aquí
estaré
Я
буду
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Saavedra, Andy Clay, Andres Torres, Francisco Santofimio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.