Sebastián Yatra - Fantasía - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sebastián Yatra - Fantasía




Fantasía
Fantasy
En cada melodía, te recuerdo otra vez
In every melody, I remember you again
Y encada fantasía, cuando no me ves
And in every fantasy, when you don't see me
Te extraño
I miss you
Y cada nota me hace daño
And every note hurts me
Y en la monotonía vi que no pude encontrar
And in the monotony I saw that I couldn't find
Fuerzas para hablar, tanto que decir, nada que aceptar
The strength to speak, so much to say, nothing to accept
Nunca fuiste tú, siempre he sido yo
It was never you, it was always me
Y hoy justo al final, yo te juro
And today right at the end, I swear to you
Que no, oh
That no, oh
No voy a dejarte ir
I'm not going to let you go
No quiero vivir así
I don't want to live like this
Y ese miedo que el amor me da sin ti
And that fear that love gives me without you
Esta vez no va a pasar
This time it won't happen
Yo no me voy a rendir
I'm not going to give up
No te dejare llorar de amor por
I won't let you cry for me
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
No te dejaré llorar de amor
I will not let you cry for love
Cada recuerdo que no se va
Every memory that doesn't go away
Todo lo bueno que nos queda
All the good that we have left
La fantasía que yo viví
The fantasy that I lived
Nos escapamos de tus papás
We escaped from your parents
Cuando saltaste yo te seguí
When you jumped, I followed you
Y por poquito me puede ahogar
And I almost drowned
me besaste y no entendí
You kissed me and I didn't understand
La noche es joven, ¿Porqué que parar?
The night is young, why stop?
Podemos volvernos a enamorar
We can fall in love again
Ya nos pasó y volverá a pasar
It happened to us and it will happen again
Podemos volvernos a enamorar
We can fall in love again
Todo este amor no se va a acabar
All this love will not end
Es más profundo que todo el mar
It's deeper than the whole sea
Y aunque a veces nos toque llorar
And although sometimes we have to cry
Vas a entender que la vida aunque es dura
You will understand that life, although hard
Con lágrimas cura
Heals with tears
Un amor de verdad
A true love
Por qué yo
Why do I
No voy a dejarte ir
I'm not going to let you go
No quiero vivir así
I don't want to live like this
Y ese miedo que el amor me da sin ti
And that fear that love gives me without you
Esta vez no va a pasar
This time it won't happen
Yo no me voy a rendir
I'm not going to give up
No te dejaré llorar de amor por
I won't let you cry for me
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
No te dejaré llorar de amor
I will not let you cry for love
Por
For me





Авторы: SEBASTIAN OBANDO GIRALDO, MAURICIO RENGIFO, ANDRES TORRES


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.