Текст и перевод песни Sebastián Yatra - Nunca Nos Preparamos Para Tanto Amor
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estaba
pensando
en
las
cosas
que
nunca
hicimos
Я
думал
о
том,
чего
мы
никогда
не
делали.
Y
estaba
pensando
en
los
besos
que
no
nos
dimos
И
я
думал
о
поцелуях,
которые
мы
не
давали
друг
другу.
Mas,
¿por
qué
tú
te
vas
sin
mí?,
sin
mí
Но
почему
ты
уезжаешь
без
меня?,
без
меня
Aquí,
imaginando
las
cosas
que
yo
quisiera
Здесь,
воображая
то,
что
я
хочу,
Recuerdo
las
veces
que
tú
me
decías:
"Quédate,
quédate
Я
помню
времена,
когда
ты
говорил
мне:
"останься,
останься.
No
te
vayas"
y
yo
me
acerqué,
me
quedé
Не
уходи",
и
я
подошел,
я
остался.
Mirándote
a
ti
Глядя
на
тебя
La
luna
llena
apareció
Появилась
полная
луна
Y
en
las
estrellas
se
ocultó
И
в
звездах
скрылся
Tanto,
tanto
amor
Так
много,
так
много
любви
Nunca
nos
preparamos
para
tanto
amor
Мы
никогда
не
готовимся
к
такой
любви.
Mirándote
a
ti
Глядя
на
тебя
El
mundo
entero
lo
sintió
Весь
мир
почувствовал
это.
Y
en
un
instante
comenzó
И
в
одно
мгновение
началось
Tanto,
tanto
amor
Так
много,
так
много
любви
Nunca
nos
preparamos
para
tanto
amor
Мы
никогда
не
готовимся
к
такой
любви.
Me
inventé
una
manera
para
que
regreses
Я
придумал
способ
вернуть
тебя.
Que
olvides
las
cosas
que
a
veces
te
duelen
Что
ты
забываешь
вещи,
которые
иногда
причиняют
тебе
боль.
Recuerda
que
yo
siempre
he
estado
a
tu
lado
Помни,
что
я
всегда
был
рядом
с
тобой.
Y
que
no
nos
dejo
en
el
pasado
И
это
не
оставит
нас
в
прошлом,
Porque
yo,
uoh-oh
Потому
что
я,
УО-о,
Junto
a
él
lo
resolví
Вместе
с
ним
я
решил
это
Que
tú
y
yo,
uoh-oh
Что
ты
и
я,
УО-о
Nos
íbamos
a
vivir
Мы
собирались
жить.
A
un
mundo
mágico
В
волшебный
мир
Algo
romántico
Что-то
романтическое
Contigo
me
quedaré
С
тобой
я
останусь.
Él
me
lo
dijo
y
yo
te
esperé
Он
сказал
мне,
и
я
ждал
тебя.
Mirándote
a
ti
Глядя
на
тебя
La
luna
llena
apareció
Появилась
полная
луна
Y
en
las
estrellas
se
ocultó
И
в
звездах
скрылся
Tanto,
tanto
amor
Так
много,
так
много
любви
Nunca
nos
preparamos
para
tanto
amor
Мы
никогда
не
готовимся
к
такой
любви.
Mirándote
a
ti
Глядя
на
тебя
El
mundo
entero
lo
sintió
Весь
мир
почувствовал
это.
Y
en
un
instante
comenzó
И
в
одно
мгновение
началось
Tanto
amor
Так
много
любви
Nunca
nos
preparamos
para
tanto
amor
Мы
никогда
не
готовимся
к
такой
любви.
More
love,
oh-uoh-uoh
Больше
любви,
о-о-о-о
More
love,
oh-uoh-uoh
Больше
любви,
о-о-о-о
More
love,
y-yah-yah-yah
Больше
любви,
и-yah-yah-yah
Mirándote
a
ti
Глядя
на
тебя
Me
di
cuenta
que
morir
Я
понял,
что
умру.
Es
más
fácil
que
vivir
sin
ti
Это
легче,
чем
жить
без
тебя.
Pero,
quedan
los
besos
en
esos
recuerdos
Но
поцелуи
остаются
в
этих
воспоминаниях,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Munera, Roberto Andrade Dirak, Sebastian Obando Giraldo, Andres Torres, Mauricio Rengifo Perez, Fernando Tobon, Jorge Luis Bello, Jorge Luis Bello Zuluaga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.