Текст и перевод песни Sebastián Yatra - Para Olvidar
Ya
sé
que
no
te
importa
aparecerte
hoy
I
know
you
don't
care
about
showing
up
today
Y
sabes
cómo
duele
decirte
no
más
And
you
know
how
much
it
hurts
to
say
no
more
Pero
es
que
para
amar
se
necesitan
dos
But
it
takes
two
to
love
Y
tú
hace
mucho
que
no
estás
And
you
haven't
been
here
for
a
long
time
Y
aunque
suene
a
mentira,
yo
estaba
mejor
And
although
it
sounds
like
a
lie,
I
was
better
off
La
vida
me
enseñó
cómo
vivir
sin
ti
Life
taught
me
how
to
live
without
you
Y
pude
ser
feliz
aunque
no
estás
aquí
And
I
was
able
to
be
happy
even
though
you're
not
here
Entiende
que
no
quiero
que
digas
perdón
Understand
that
I
don't
want
you
to
say
sorry
Y
me
entra
la
inseguridad
And
insecurity
creeps
in
Sabes
que
nunca
supe
decirte
que
no
You
know
I
never
knew
how
to
say
no
to
you
Devuélveme
mis
sueños,
quédate
tu
voz
Give
me
back
my
dreams,
keep
your
voice
Y
aunque
no
quieras
verlo
ya
no
somos
dos
And
even
if
you
don't
want
to
see
it,
we
are
no
longer
two
Yo
voy
a
hacerme
el
fuerte,
no
quiero
verte
I'm
going
to
act
strong,
I
don't
want
to
see
you
Lo
que
sentía
por
dentro
si
estabas
aquí
What
I
felt
inside
if
you
were
here
Tus
besos,
mi
canción,
las
noches
sin
dormir
Your
kisses,
my
song,
the
sleepless
nights
Ya
sabes
que
se
siente,
no
quiero
verte
You
already
know
how
it
feels,
I
don't
want
to
see
you
Para
olvidar
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
To
forget
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
Para
olvidar
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
To
forget
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
Me
he
jurado
en
una
y
mil
canciones
ya
no
estar
contigo
I've
sworn
in
a
thousand
songs
not
to
be
with
you
anymore
Luego
llega
siempre
esa
locura
y
vuelvo
a
ser
tu
amigo
Then
that
madness
always
comes
and
I
become
your
friend
again
Pero
es
que
para
amar
se
necesitan
dos
But
it
takes
two
to
love
Y
tú
hace
mucho
que
no
estás
And
you
haven't
been
here
for
a
long
time
Y
aunque
suene
a
mentira
yo
estaba
mejor
And
although
it
sounds
like
a
lie,
I
was
better
off
Devuélveme
mis
sueños,
quédate
tu
voz
Give
me
back
my
dreams,
keep
your
voice
Y
aunque
no
quieras
verlo
ya
no
somos
dos
And
even
if
you
don't
want
to
see
it,
we
are
no
longer
two
Yo
voy
a
hacerme
el
fuerte,
no
quiero
verte
I'm
going
to
act
strong,
I
don't
want
to
see
you
Lo
que
sentía
por
dentro
si
estabas
aquí
What
I
felt
inside
if
you
were
here
Tus
besos,
mi
canción,
las
noches
sin
dormir
Your
kisses,
my
song,
the
sleepless
nights
Ya
sabes
que
se
siente,
no
quiero
verte
You
already
know
how
it
feels,
I
don't
want
to
see
you
Para
olvidar
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
To
forget
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
Para
olvidar
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
To
forget
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
Y
le
perdí
el
miedo
a
quedarme
solo
And
I
lost
my
fear
of
being
alone
Cuando
me
duele
que
no
estás
lo
ignoro
When
it
hurts
that
you're
not
here,
I
ignore
it
Hay
que
llorar
para
reír
You
have
to
cry
to
laugh
Para
olvidar
hay
que
sufrir
oh
oh
ohhh
To
forget
you
have
to
suffer
oh
oh
ohhh
Devuélveme
mis
sueños,
quédate
tu
voz
Give
me
back
my
dreams,
keep
your
voice
Y
aunque
no
quieras
verlo
ya
no
somos
dos
And
even
if
you
don't
want
to
see
it,
we
are
no
longer
two
Yo
voy
a
hacerme
el
fuerte,
no
quiero
verte
I'm
going
to
act
strong,
I
don't
want
to
see
you
Lo
que
sentía
por
dentro
si
estabas
aquí
What
I
felt
inside
if
you
were
here
Tus
besos,
mi
canción,
las
noches
sin
dormir
Your
kisses,
my
song,
the
sleepless
nights
Ya
sabes
que
se
siente,
no
quiero
verte
You
already
know
how
it
feels,
I
don't
want
to
see
you
Para
olvidar
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
To
forget
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
Para
olvidar
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
To
forget
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
Para
olvidar
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
To
forget
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
Para
olvidar
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
To
forget
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MAURICIO RENGIFO, SEBASTIAN OBANDO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.