Sebastián Yatra - Respiro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sebastián Yatra - Respiro




Respiro
Breath
Pienso, nuevamente, en tu mirada
I think about your gaze once more
Lágrimas, veo de tus ojos caer
Tears fall from your eyes
Vagos recuerdos, ya dos años después
Vague memories, two years after
Y otra vez, voy perdiendo la fe
And once again, I'm losing faith
Dentro de mí, todo parece morirse
Everything inside me seems to be dying
Espíritu débil, ganas de irse
Weak spirit, yearning to depart
Y me convenzo de que este no es mi lugar
And I convince myself that this is not my place
Vuelvo a pensar
I think again
Siento que puedo estallar, pero...
I feel like I could burst, but...
Prometí ganar esta batalla
I promised to win this battle
No parar, levantarme, continuar
To never stop, rise, and continue
Respiro, respiro por vos
I breathe, I breathe for you
Impulsado por volver a verte
Driven to see you once again
Yo no quiero perderte
I don't want to lose you
Y yo sólo respiro, respiro por vos (Respiro, respiro)
And I only breathe, I breathe for you (I breathe, I breathe)
Ya ni recuerdo cómo llegue hasta aquí, nah-ah
I don't remember how I got here, nah-ah
Manos vacías, dejé todo al partir
Empty hands, I left everything behind
¡Qué duro ha sido vivir la vida sin ti!
How hard it has been to live life without you!
Pero así, me hace sobrevivir, porque...
But that's what keeps me alive, because...
Prometí ganar esta batalla
I promised to win this battle
No parar, levantarme, continuar
To never stop, rise, and continue
Respiro, respiro por vos
I breathe, I breathe for you
Impulsado por volver a verte
Driven to see you once again
Yo no quiero perderte
I don't want to lose you
Y yo sólo respiro, respiro por vos (Respiro)
And I only breathe, I breathe for you (I breathe)
En mi foto estás, sin decir nada
You're in my picture, without saying anything
Se quedó tu mirada
Your gaze remains
Y yo sólo respiro, respiro por vos
And I only breathe, I breathe for you
(Ah-ah-ah) Y aunque pase un siglo sin tenerte
(Ah-ah-ah) And even if a century passes without me having you
(Ah-ah-ah) Siempre estás en mi mente
(Ah-ah-ah) You're always on my mind
Y yo sólo respiro, respiro por vos
And I only breathe, I breathe for you
(Ah-ah-ah) Prometí ganar esta batalla
(Ah-ah-ah) I promised to win this battle
(Ah-ah-ah) No parar, levantarme, continuar
(Ah-ah-ah) To never stop, rise, and continue
Respiro, respiro por vos
I breathe, I breathe for you
(Ah-ah-ah) Impulsado por volver a verte
(Ah-ah-ah) Driven to see you once again
(Ah-ah-ah) Ya no quiero perderte
(Ah-ah-ah) I don't want to lose you anymore
Y yo sólo respiro, respiro por vos
And I only breathe, I breathe for you
Prometí ganar esta batalla
I promised to win this battle
No parar, levantarme, continuar
To never stop, rise, and continue
Respiro, respiro por vos
I breathe, I breathe for you
Impulsado por volver a verte
Driven to see you once again
Ya no quiero perderte
I don't want to lose you anymore
Y yo sólo respiro, respiro por vos
And I only breathe, I breathe for you
(Me juré ganar esta batalla
(I swore to win this battle
No parar, levantarme, continuar)
To never stop, rise, and continue)
(Yo sólo respiro) Respiro por vos
(I only breathe) I breathe for you
(Impulsado por volver a verte
(Driven to see you once again
Ya no quiero perderte)
I don't want to lose you anymore)
(Y yo sólo respiro)
(And I only breathe)





Авторы: SEBASTIAN OBANDO GIRALDO, MAURICIO RENGIFO, ANDRES TORRES, ROBERTO ANDRADE DIRAK


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.