Sebastian Yatra - Tacones Rojos - Tiësto Remix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sebastian Yatra - Tacones Rojos - Tiësto Remix




Tacones Rojos - Tiësto Remix
Red Heels - Tiësto Remix
Hay un rayo de luz que entró por mi ventana
There's a ray of light that entered through my window
Y me ha devuelto las ganas, me quita el dolor
And it has given me back the will to live, it takes away the pain
Tu amor es uno de esos
Your love is one of those
Que te cambian con un beso y te pone a volar
That changes you with a kiss and makes you fly
Mi pedazo de sol, la niña de mis ojos
My piece of sunshine, the apple of my eye
Tiene una colección de corazone' rotos
Has a collection of broken hearts
Mi pedazo de sol, la niña de mis ojos
My piece of sunshine, the apple of my eye
La que baila reggaetón con tacone' rojos
The one who dances reggaeton in red heels
Y me pone a volar, la que me hace llorar
And makes me fly, the one who makes me cry
La que me hace sufrir, pero no paro de amar
The one who makes me suffer, but I can't stop loving
Porque me hizo sentir que gané la lotería
Because she made me feel like I won the lottery
Antes de ella no sabía que alguien podía amarme así
Before her, I didn't know someone could love me like this
El día que te conocí, lo sentí, me dejé llevar
The day I met you, I felt it, I let myself go
Me morí, reviví en el mismo bar
I died, I revived in the same bar
Solo entraba para emborracharme, ey
I only went in to get drunk, hey
No esperaba enamorarme de ti ni de mí, pasó así
I didn't expect to fall in love with you, nor you with me, it just happened
Y así empezó nuestra historia y te llevé pa Colombia
And that's how our story began, and I took you to Colombia
Mi pedazo de sol, la niña de mis ojos
My piece of sunshine, the apple of my eye
Tiene una colección de corazone' rotos
Has a collection of broken hearts
Mi pedazo de sol, la niña de mis ojos
My piece of sunshine, the apple of my eye
La que baila reggaetón con tacone' rojos
The one who dances reggaeton in red heels
Y me pone a volar, la que me hace llorar
And makes me fly, the one who makes me cry
La que me hace sufrir, pero no paro de amar
The one who makes me suffer, but I can't stop loving
Porque me hizo sentir que gané la lotería
Because she made me feel like I won the lottery
Antes de ella no sabía que alguien podía amarme así, yeh
Before her, I didn't know someone could love me like this, yeah





Авторы: Pablo Maria Rousselon De Croisoeuil Chateurenard, Manuel Lorente Freire, Joan Josep Monserrat Riutort, Sebastian Obando Giraldo, Manuel Enrique Lara Colmenares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.