Sebastián Yatra - Traicionera - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sebastián Yatra - Traicionera




Traicionera
Предательница
(Traicionera) Sebastián Yatra
(Предательница) Sebastián Yatra
(Mentirosa) Yatra, Yatra
(Лгунья) Yatra, Yatra
me dices que no es cierto que te mueres por (Por mí)
Ты говоришь мне, что неправда, что ты по мне умираешь (По мне)
Si es verdad que no te gusto, no te acerques así (Acerques así)
Если правда, что я тебе не нравлюсь, не приближайся так (Не приближайся так)
Me dijeron que te encanta que se mueran por ti (Por ti)
Мне сказали, что тебе нравится, когда по тебе умирают (По тебе)
Buscando al que se enamora, para hacerlo sufrir
Ищешь того, кто влюбится, чтобы заставить его страдать
Si me dices que me amas, no te voy a creer (No-oh)
Если ты скажешь, что любишь меня, я тебе не поверю (Нет-нет)
me dices que me quieres y no puedes ser fiel (No-oh)
Ты говоришь, что хочешь меня, но не можешь быть верным (Нет-нет)
Me dejaste manejando solo y triste, mujer (No-oh)
Ты оставила меня одного за рулем, грустного, женщина (Нет-нет)
Te confieso si lo quieres saber, si lo quieres saber (Yeah)
Признаюсь тебе, если хочешь знать, если хочешь знать (Да)
Traicionera, no me importa lo que me quieras
Предательница, мне все равно, чего ты хочешь от меня
Mentirosa, solo quieres que de amor me muera
Лгунья, ты только хочешь, чтобы я умер от любви
Traicionera, en mi vida fuiste pasajera
Предательница, в моей жизни ты была лишь прохожей
Mentirosa, no me importa que de amor te mueras
Лгунья, мне все равно, умрешь ли ты от любви
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о-о
Mentirosa, no me importa que de amor te mueras
Лгунья, мне все равно, умрешь ли ты от любви
Sigues bailando reggaeton-ton-ton
Ты продолжаешь танцевать реггетон-тон-тон
Y no te importa para nada lo que sienta el corazón
И тебя совсем не волнует, что чувствует мое сердце
Solo te importa el pantalón-lon-lon
Тебя волнуют только штаны-ны-ны
Y se te nota desde lejos tu maléfica intención
И издалека видно твое злое намерение
Y mira no es tan fácil
И смотри, это не так просто
Enamorarme nunca fue tan fácil
Влюбиться никогда не было так просто
(Cuando estás cerca de mí) No es fácil
(Когда ты рядом со мной) Не просто
Y es que la vida se volvió difícil (Solo por ti)
И жизнь стала сложной (Только из-за тебя)
Si me dices que me amas no te voy a creer (No-oh)
Если ты скажешь, что любишь меня, я тебе не поверю (Нет-нет)
me dices que me quieres y no puedes ser fiel (No-oh)
Ты говоришь, что хочешь меня, но не можешь быть верным (Нет-нет)
Me dejaste manejando solo y triste mujer (No-oh)
Ты оставила меня одного за рулем, грустного, женщина (Нет-нет)
Te confieso si lo quieres saber, si lo quieres saber (Yeah)
Признаюсь тебе, если хочешь знать, если хочешь знать (Да)
Traicionera, no me importa lo que me quieras
Предательница, мне все равно, чего ты хочешь от меня
Mentirosa, solo quieres que de amor me muera
Лгунья, ты только хочешь, чтобы я умер от любви
Traicionera, en mi vida fuiste pasajera
Предательница, в моей жизни ты была лишь прохожей
Mentirosa, no me importa que de amor te mueras
Лгунья, мне все равно, умрешь ли ты от любви
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о-о
Mentirosa, no me importa que de amor te mueras
Лгунья, мне все равно, умрешь ли ты от любви
me dices que no es cierto que te mueres por (Por mí)
Ты говоришь мне, что неправда, что ты по мне умираешь (По мне)
Si es verdad que no te gusto, no te acerques así
Если правда, что я тебе не нравлюсь, не приближайся так
Traicionera, no me importa lo que me quieras
Предательница, мне все равно, чего ты хочешь от меня
Mentirosa, solo quieres que de amor me muera
Лгунья, ты только хочешь, чтобы я умер от любви
Traicionera, en mi vida fuiste pasajera
Предательница, в моей жизни ты была лишь прохожей
Mentirosa, no me importa que de amor te mueras
Лгунья, мне все равно, умрешь ли ты от любви
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о-о
Mentirosa, no me importa que de amor te mueras
Лгунья, мне все равно, умрешь ли ты от любви
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о-о
Mentirosa, no me importa que de amor te mueras
Лгунья, мне все равно, умрешь ли ты от любви
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о, о-о-о-о)
Sebastián Yatra
Sebastián Yatra
Yatra, Yatra
Yatra, Yatra





Авторы: ANDRES TORRES, MAURICIO RENGIFO, SEBASTIAN OBANDO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.