Sebastian Yepes feat. Esteman - Lo He Probado Todo - перевод текста песни на немецкий

Lo He Probado Todo - Sebastian Yepes feat. Estemanперевод на немецкий




Lo He Probado Todo
Ich habe alles versucht
He probado con brujería, he probado tanta
Ich habe es mit Hexerei versucht, ich habe so viele
Tontería y un poquito me ha curado este mal de amor,
Dummheiten versucht, und ein bisschen hat es mich von diesem Liebeskummer geheilt,
Y no se, y no se como apagar el fuego que quedo y no
Und ich weiß nicht, ich weiß nicht, wie ich das Feuer löschen soll, das geblieben ist, und ich weiß nicht
Se como arrancar de mi cama tu olor
Ich weiß nicht, wie ich deinen Duft aus meinem Bett bekommen soll,
Y no habido un solo santo que te saque mi corazón,
Und es gab keinen einzigen Heiligen, der dich aus meinem Herzen reißen konnte,
Sin ti mi vida no endereza amor.
Ohne dich findet mein Leben keine Richtung, meine Liebe.
Es imposible, que no me duela despertar y
Es ist unmöglich, dass es mich nicht schmerzt aufzuwachen und
Me persigue, a donde valla tus recuerdos me persiguen,
Es verfolgt mich, wohin ich auch gehe, deine Erinnerungen verfolgen mich,
No puedo con mi soledad, es imposible, aunque yo tenga
Ich kann meine Einsamkeit nicht ertragen, es ist unmöglich, obwohl ich
Voluntad es imposible, que no me duela despertar y
den Willen habe, es ist unmöglich, dass es mich nicht schmerzt aufzuwachen und
Me persigue, a donde valla tus recuerdos me persiguen,
Es verfolgt mich, wohin ich auch gehe, deine Erinnerungen verfolgen mich,
No puedo con mi soledad, es imposible, aunque yo tenga
Ich kann meine Einsamkeit nicht ertragen, es ist unmöglich, obwohl ich
Voluntad es imposible, sin ti mi vida no endereza amor.
den Willen habe, es ist unmöglich, ohne dich findet mein Leben keine Richtung, meine Liebe.
ESTEMAN
ESTEMAN
Me dijiste que no te irías, y en tus ojos yo
Du sagtest mir, dass du nicht gehen würdest, und in deinen Augen
Veía mi vida, a tanto que me habías curado, no lo veo aún yo,
sah ich mein Leben, so sehr hattest du mich geheilt, ich sehe es noch nicht,
Y no se, y no se como apagar el fuego que quedo y no
Und ich weiß nicht, ich weiß nicht, wie ich das Feuer löschen soll, das geblieben ist, und ich weiß nicht
Se como arrancar de mi cama tu olor
Ich weiß nicht, wie ich deinen Duft aus meinem Bett bekommen soll,
Y no habido un solo santo que te saque mi corazón,
Und es gab keinen einzigen Heiligen, der dich aus meinem Herzen reißen konnte,
Sin ti mi vida no endereza amor.
Ohne dich findet mein Leben keine Richtung, meine Liebe.
Es imposible, que no me duela despertar y
Es ist unmöglich, dass es mich nicht schmerzt aufzuwachen und
Me persigue, a donde valla tus recuerdos me persiguen,
Es verfolgt mich, wohin ich auch gehe, deine Erinnerungen verfolgen mich,
No puedo con mi soledad, es imposible, aunque yo tenga
Ich kann meine Einsamkeit nicht ertragen, es ist unmöglich, obwohl ich
Voluntad es imposible, que no me duela despertar y
den Willen habe, es ist unmöglich, dass es mich nicht schmerzt aufzuwachen und
Me persigue, a donde valla tus recuerdos me persiguen,
Es verfolgt mich, wohin ich auch gehe, deine Erinnerungen verfolgen mich,
No puedo con mi soledad, es imposible, aunque yo tenga
Ich kann meine Einsamkeit nicht ertragen, es ist unmöglich, obwohl ich
Voluntad es imposible, aunque yo tenga
den Willen habe, es ist unmöglich, obwohl ich
Voluntad es imposible que no me duela despertar y
den Willen habe, es ist unmöglich, dass es mich nicht schmerzt aufzuwachen und
Me persigue, a donde valla tus recuerdos me persiguen,
Es verfolgt mich, wohin ich auch gehe, deine Erinnerungen verfolgen mich,
No puedo con mi soledad, es imposible, aunque yo tenga
Ich kann meine Einsamkeit nicht ertragen, es ist unmöglich, obwohl ich
Voluntad es imposible, que no me duela
den Willen habe, es ist unmöglich, dass es mich nicht schmerzt
Despertar y me persigue(irreversible), a donde valla tus recuerdos
aufzuwachen und es verfolgt mich (unumkehrbar), wohin ich auch gehe, deine Erinnerungen
Me persiguen, no puedo con mi soledad, es imposible,
verfolgen mich, ich kann meine Einsamkeit nicht ertragen, es ist unmöglich,
Aunque yo tenga voluntad es imposible,
obwohl ich den Willen habe, es ist unmöglich,
Sin ti mi vida no endereza amor
ohne dich findet mein Leben keine Richtung, meine Liebe,
Sin ti mi vida no endereza amor
ohne dich findet mein Leben keine Richtung, meine Liebe,
Sin ti mi vida no endereza.
ohne dich findet mein Leben keine Richtung.





Авторы: Sebastian Yepes Alzate


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.