Sebastian Yepes - Ay Dios, Adiós - перевод текста песни на немецкий

Ay Dios, Adiós - Sebastian Yepesперевод на немецкий




Ay Dios, Adiós
Ay Dios, Adiós
Envía la canción 'Ay Dios, adiós' a tu celular
Sende den Song 'Ay Dios, adiós' an dein Handy
Cae la noche y yo
Die Nacht bricht herein und ich
Si no encuentro tus pasos ya no se ni a donde voy
Wenn ich deine Schritte nicht mehr finde, weiß ich nicht mehr, wohin ich gehe
Cambio
Wechsel
Todo lo que soñaba tu ausencia se lo llevo
Alles, wovon ich träumte, hat deine Abwesenheit mitgenommen
Y yo
Und ich
Ya no vuelvo a empezar si tu ya no estas
Ich fange nicht mehr von vorne an, wenn du nicht mehr da bist
Nada vale la pena amoooor
Nichts ist es wert, meine Liebe
Voy
Ich gehe
Vivo en los brazos a otros mitigando mi dolor
Ich lebe in den Armen anderer, um meinen Schmerz zu lindern
Perdón
Verzeihung
Mi cuerpo no responde si no respira tu olor
Mein Körper reagiert nicht, wenn er nicht deinen Duft atmet
Y yo
Und ich
Ya no vuelvo a empezar si tu ya no estas
Ich fange nicht mehr von vorne an, wenn du nicht mehr da bist
Nada vale la pena amooooor
Nichts ist es wert, meine Liebe
Puede ser que también
Es kann auch sein, dass
Tu aun esperes por mi no lo se
Du immer noch auf mich wartest, ich weiß es nicht
O tal vez deba entender
Oder vielleicht muss ich verstehen
Que el final es inevitable
Dass das Ende unvermeidlich ist
Adiós
Auf Wiedersehen
Dime que haré para olvidarme
Sag mir, was ich tun soll, um dich zu vergessen
Ay Dios
Ach Gott
Que no hay quien como tu al tocarme
Dass es niemanden wie dich gibt, wenn du mich berührst
-Puede ser que al final irás a reclamarme-
-Vielleicht wirst du mich am Ende zur Rede stellen-
Ay Dios
Ach Gott
Que no hay quien como yo al tocarte
Dass es niemanden wie mich gibt, wenn ich dich berühre
Voy
Ich gehe
Vivo en los brazos a otros mitigando mi dolor
Ich lebe in den Armen anderer, um meinen Schmerz zu lindern
Perdón
Verzeihung
Mi cuerpo no responde si no respira tu olor
Mein Körper reagiert nicht, wenn er nicht deinen Duft atmet
Y yo
Und ich
Ya no vuelvo a empezar si tu ya no estas
Ich fange nicht mehr von vorne an, wenn du nicht mehr da bist
Nada vale la pena amooooor
Nichts ist es wert, meine Liebe
Si vienes o si vas no se a donde
Ob du kommst oder gehst, ich weiß nicht, wohin
Le pregunto a la luna y se esconde
Ich frage den Mond und er versteckt sich
Voy sin orden
Ich gehe ohne Richtung
Sigo perdido
Ich bin immer noch verloren
Te di tanto amor y solo queda tu olvido
Ich habe dir so viel Liebe gegeben und es bleibt nur dein Vergessen
Y yo
Und ich
Ya no vuelvo a empezar si tu ya no estas
Ich fange nicht mehr von vorne an, wenn du nicht mehr da bist
Nada vale la pena amooooor
Nichts ist es wert, meine Liebe
Puede ser que también
Es kann auch sein, dass
Tu aun esperes por mi no lo se
Du immer noch auf mich wartest, ich weiß es nicht
O tal vez deba entender
Oder vielleicht muss ich verstehen
Que el final es inevitable
Dass das Ende unvermeidlich ist
Adiós
Auf Wiedersehen
Dime que haré para olvidarme
Sag mir, was ich tun soll, um dich zu vergessen
Ay Dios
Ach Gott
Que no hay quien como tu al tocarme
Dass es niemanden wie dich gibt, wenn du mich berührst
-Puede ser que al final irás a reclamarme-
-Vielleicht wirst du mich am Ende zur Rede stellen-
Ay Dios
Ach Gott
Que no hay quien como yo al tocarte
Dass es niemanden wie mich gibt, wenn ich dich berühre
(Bis)
(Wiederholung)
Ay Dios...
Ach Gott...
Adiós
Auf Wiedersehen
Dime que haré para olvidarme
Sag mir, was ich tun soll, um dich zu vergessen
Ay Dios
Ach Gott
Que no hay quien como tu al tocarme
Dass es niemanden wie dich gibt, wenn du mich berührst
-Puede ser que al final irás a reclamarme-
-Vielleicht wirst du mich am Ende zur Rede stellen-
Ay Dios
Ach Gott
Que no hay quien como yo al tocarte
Dass es niemanden wie mich gibt, wenn ich dich berühre
(Bis)
(Wiederholung)
Adiós
Auf Wiedersehen





Авторы: Sebastian Yepes Alzate


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.