Llega
el
momento
por
el
que
tanto
tiempo
pude
esperar
Der
Moment
kommt,
auf
den
ich
so
lange
gewartet
habe
Te
siento
cerca
niña
y
veo
que
no
me
puedo
aguantar
Ich
fühle
dich
nah,
Mädchen,
und
ich
merke,
dass
ich
mich
nicht
zurückhalten
kann
Traes
la
piel
tan
libre
y
tus
ojos
no
paran
de
brillar
Deine
Haut
ist
so
frei
und
deine
Augen
hören
nicht
auf
zu
strahlen
Y
te
digo
cualquier
cosa
para
insinuarme,
Und
ich
sage
dir
irgendetwas,
um
mich
anzudeuten,
Cualquier
cosas
para
acercarme
irgendetwas,
um
näher
zu
kommen
Así,
ven
a
mi
lado
y
quédate,
que
de
tu
boca
beberé
So,
komm
an
meine
Seite
und
bleib,
denn
von
deinem
Mund
werde
ich
trinken
Toda
tu
miel
y
no
me
iré,
hasta
enloquecer.
Deinen
ganzen
Honig,
und
ich
werde
nicht
gehen,
bis
ich
verrückt
werde.
Así,
ven
a
mi
lado
y
quédate,
que
de
tu
boca
be-be-beberé
So,
komm
an
meine
Seite
und
bleib,
denn
von
deinem
Mund
wer-wer-werde
ich
trinken
Toda
tu
miel
y
no
me
iré...
Deinen
ganzen
Honig,
und
ich
werde
nicht
gehen...
Son
tus
latidos
junto
a
los
míos,
me
hacen
estremecer,
Es
sind
deine
Herzschläge
zusammen
mit
meinen,
die
mich
erschaudern
lassen,
Como
un
milagro
al
cielo
le
pido,
no
vaya
a
amanecer,
Wie
ein
Wunder
bitte
ich
den
Himmel,
dass
es
nicht
Morgengrauen
wird,
Vamos
sin
prisa
bajo
la
brisa
no
hay
nada
que
temer,
Lass
uns
ohne
Eile
unter
der
Brise
gehen,
es
gibt
nichts
zu
befürchten,
Y
te
digo,
cualquier
cosa
para
insinuarme,
Und
ich
sage
dir,
irgendetwas,
um
mich
anzudeuten,
Cualquier
cosa
para
acercarme
irgendetwas,
um
näher
zu
kommen
Así,
ven
a
mi
lado
y
quédate,
que
de
tu
boca
beberé
So,
komm
an
meine
Seite
und
bleib,
denn
von
deinem
Mund
werde
ich
trinken
Toda
tu
miel
y
no
me
iré,
hasta
enloquecer.
Deinen
ganzen
Honig,
und
ich
werde
nicht
gehen,
bis
ich
verrückt
werde.
Así,
ven
a
mi
lado
y
quédate,
que
de
tu
boca
be-be-beberé
So,
komm
an
meine
Seite
und
bleib,
denn
von
deinem
Mund
wer-wer-werde
ich
trinken
Toda
tu
miel
y
no
me
iré,
hasta
enloquecer.
Deinen
ganzen
Honig,
und
ich
werde
nicht
gehen,
bis
ich
verrückt
werde.
Así,
ven
a
mi
lado
y
quédate,
que
de
tu
boca
beberé
So,
komm
an
meine
Seite
und
bleib,
denn
von
deinem
Mund
werde
ich
trinken
Toda
tu
miel
y
no
me
iré,
hasta
enloquecer.
Deinen
ganzen
Honig,
und
ich
werde
nicht
gehen,
bis
ich
verrückt
werde.
Así,
ven
a
mi
lado
y
quédate,
que
de
tu
boca
be-be-beberé
So,
komm
an
meine
Seite
und
bleib,
denn
von
deinem
Mund
wer-wer-werde
ich
trinken
Toda
tu
miel
y
no
me
iré...
Deinen
ganzen
Honig,
und
ich
werde
nicht
gehen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Yepes Alzate
Альбом
Dulce
дата релиза
15-09-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.