Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
By Cover of Night (Fire Fight)
Im Schutze der Nacht (Feuergefecht)
By
cover
of
trees
I
run
Im
Schutze
der
Bäume
renne
ich
By
cover
of
the
moon
Im
Schutze
des
Mondes
I
become
one
with
the
night
Werde
ich
eins
mit
der
Nacht
By
cover
of
the
waves
I
sleep
on
a
bed
Im
Schutze
der
Wellen
schlaf
ich
auf
einem
Bett
Of
waving
sand
so
sweetly
Aus
wogendem
Sand,
so
süß
I
dream
of
life
Ich
träume
vom
Leben
The
life
I
lead
when
I
come
to
you
Dem
Leben,
das
ich
führe,
wenn
ich
zu
dir
komm'
Remember
new
years
day?
Erinnerst
du
dich
an
Neujahr?
We
left
the
bed
unmade
Wir
ließen
das
Bett
ungemacht
Back
at
my
sister's
house
Damals
bei
meiner
Schwester
Back
when
we
drank
too
much
Damals,
als
wir
zu
viel
tranken
I
love
you
then
like
a
seed
in
the
ground
Ich
liebte
dich
damals
wie
ein
Samenkorn
in
der
Erde
Making
up
for
lost
time
we
can't
get
back
Holen
die
verlorene
Zeit
nach,
die
wir
nicht
zurückbekommen
Getting
out
of
trouble,
you
stay
out
of
trouble
Dem
Ärger
entkommen,
du
hältst
dich
aus
Ärger
raus
Flying
with
the
lost
boys,
doing
your
hair
Fliegen
mit
den
verlorenen
Jungs,
machst
dein
Haar
Waiting
for
the
comeback,
come
and
get
it
Warten
auf
das
Comeback,
komm
und
hol
es
dir
Find
a
fight,
a
fire
fight
Such
einen
Kampf,
ein
Feuergefecht
Find
a
fight,
a
fire
fight
Such
einen
Kampf,
ein
Feuergefecht
Call
your
brother
up,
Soda
Pop
Ruf
deinen
Bruder
an,
Soda
Pop
Tell
him
we
need
him,
yeah
Sag
ihm,
wir
brauchen
ihn,
ja
Well,
things
have
changed
Tja,
die
Dinge
haben
sich
geändert
Pick
a
night,
any
night
Such
dir
'ne
Nacht
aus,
irgendeine
Nacht
I
was
knocked
down,
she
was
knocked
up
Ich
war
k.o.,
sie
war
schwanger
We
went
downtown,
we
got
fucked
up
Wir
gingen
in
die
Stadt,
haben
uns
total
abgeschossen
Stayed
up
all
night,
took
the
train
home
Blieben
die
ganze
Nacht
wach,
nahmen
den
Zug
nach
Haus'
Woke
up
at
three,
talked
on
the
phone
Wachten
um
drei
auf,
telefonierten
Bullet
proof,
there's
no
proof
we
could
survive
Kugelsicher,
kein
Beweis,
dass
wir
überleben
könnten
Overnight,
it's
alright
Über
Nacht,
es
ist
okay
We
got
the
got
the
gang
still
Wir
haben
die
Gang
immer
noch
And
we
could
meet
at
that
old
place
Und
wir
könnten
uns
an
dem
alten
Ort
treffen
Find
a
fight,
a
fire
fight
Such
einen
Kampf,
ein
Feuergefecht
Find
a
fight,
a
fire
fight
Such
einen
Kampf,
ein
Feuergefecht
Making
up
for
lost
time
we
can't
get
back
Holen
die
verlorene
Zeit
nach,
die
wir
nicht
zurückbekommen
Getting
out
of
trouble,
you
stay
out
of
trouble
Dem
Ärger
entkommen,
du
hältst
dich
aus
Ärger
raus
Flying
with
the
lost
boys,
doing
your
hair
Fliegen
mit
den
verlorenen
Jungs,
machst
dein
Haar
Wait
for
her
to
come
back
Warte,
bis
sie
zurückkommt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastien Grainger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.