Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I Am Like A) River
(Ich bin wie ein) Fluss
I
am
like
a
river
Ich
bin
wie
ein
Fluss
I
am
not
a
hole
in
time
Ich
bin
kein
Loch
in
der
Zeit
Take
me
to
the
well
Bring
mich
zum
Brunnen
Well,
how
do
we
ride?
Nun,
wie
reiten
wir?
Pull
me
up
the
rope,
yeah
Zieh
mich
am
Seil
hoch,
ja
Fill
me
in
the
bucket
Füll
mich
in
den
Eimer
See
me
in
the
rock,
yeah
Sieh
mich
im
Felsen,
ja
I
crack
in
the
fire
Ich
zerspringe
im
Feuer
Darkness
I
think
you
know
better
than
me
Dunkelheit,
ich
glaube,
du
weißt
es
besser
als
ich
Show
me
how
to
see
Zeig
mir,
wie
man
sieht
I've
been
living
so
long
that
I
cant
breathe
Ich
lebe
schon
so
lange,
dass
ich
nicht
atmen
kann
Let
me
breathe
Lass
mich
atmen
They
want
to
take
me,
take
me
away
Sie
wollen
mich
mitnehmen,
mich
wegbringen
I
need
to
find
a
safe
place
I
can
stay
Ich
muss
einen
sicheren
Ort
finden,
an
dem
ich
bleiben
kann
They're
lyin',
we're
dyin'
for
the
truth
Sie
lügen,
wir
sterben
für
die
Wahrheit
Big
river
don't,
big
river
don't
take
me
Großer
Fluss,
tu
es
nicht,
großer
Fluss,
nimm
mich
nicht
mit
I
feel
in
love
Ich
bin
verliebt
What
have
you
done
lately?
Was
hast
du
in
letzter
Zeit
getan?
Wrong,
wrong,
wrong
Falsch,
falsch,
falsch
You're
wrong,
wrong,
wrong
Du
liegst
falsch,
falsch,
falsch
Darkness,
I
think
you
know
better
than
me
Dunkelheit,
ich
glaube,
du
weißt
es
besser
als
ich
Show
me
how
to
see
Zeig
mir,
wie
man
sieht
I've
been
living
so
long
that
I
can't
breathe
Ich
lebe
schon
so
lange,
dass
ich
nicht
atmen
kann
Let
me
breathe
Lass
mich
atmen
To
feed
this
fire,
we're
gonna
need
air
Um
dieses
Feuer
zu
nähren,
werden
wir
Luft
brauchen
To
feel
this
way,
I
stop
breathing
Um
mich
so
zu
fühlen,
höre
ich
auf
zu
atmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastien Grainger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.