Sebastien Grainger - Niagara - перевод текста песни на немецкий

Niagara - Sebastien Graingerперевод на немецкий




Niagara
Niagara
Runnin around. I don't know why. I think I shot my Mom last night.
Ich renne herum. Ich weiß nicht warum. Ich glaube, ich habe letzte Nacht meine Mutter erschossen.
I was not really there, i've been awared, I think I shot her under.
Ich war nicht wirklich da, mir wurde bewusst, ich glaube, ich habe sie darunter erschossen.
I was hanging around. right in my head. now I'm fucking coming off.
Ich hing herum. Direkt in meinem Kopf. Jetzt komme ich verdammt nochmal runter.
Nobody there. What did I do? Well I think i'm nervous.
Niemand da. Was habe ich getan? Nun, ich glaube, ich bin nervös.
Love by a son again, I swadder another hole.
Von einem Sohn wieder geliebt, ich grabe ein weiteres Loch.
Riding around-around i got no feel of pain.
Ich fahre herum, herum, ich spüre keinen Schmerz.
Cause i, they will cut me off, they won't give me credit cards no more.
Denn sie werden mich abschneiden, sie geben mir keine Kreditkarten mehr.
Well i usually like card details showed.
Nun, normalerweise mag ich es, wenn Kartendetails gezeigt werden.
They won't feel the nation.
Sie werden die Nation nicht spüren.
Ooooohh
Ooooohh





Авторы: Sebastien Grainger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.