Sebastien Grainger - Who Do We Care For? - перевод текста песни на немецкий

Who Do We Care For? - Sebastien Graingerперевод на немецкий




Who Do We Care For?
Um Wen Kümmern Wir Uns?
Well, we're waiting for the midnight phone call
Nun, wir warten auf den mitternächtlichen Anruf
To tell us that it's gonna be okay
Der uns sagen soll, dass alles gut wird
If it's not okay then who can we turn to?
Wenn es nicht gut ist, an wen können wir uns dann wenden?
If it's not okay then who can we trust?
Wenn es nicht gut ist, wem können wir dann vertrauen?
Well, there's no good reason
Nun, es gibt keinen guten Grund
To settle this on him
Das auf ihn abzuwälzen
Well, if those aren't fighting words
Nun, wenn das keine Kampfworte sind
Then I don't know who I hit
Dann weiß ich nicht, wen ich treffe
Who do we care for?
Um wen kümmern wir uns?
Who do we make our friends?
Wen machen wir zu unseren Freunden?
Who do we turn to?
An wen wenden wir uns?
Who do we make our friends?
Wen machen wir zu unseren Freunden?
Keep your eye on the burning car
Behalte das brennende Auto im Auge
Keep your ear to the street
Halte dein Ohr an die Straße
If the fire should burn through the basement
Sollte das Feuer durch den Keller brennen
Oh, I will feel the heat
Oh, ich werde die Hitze spüren
Well, there's no more smoke in the backyard
Nun, es gibt keinen Rauch mehr im Hinterhof
No more smoke on glass
Kein Rauch mehr auf dem Glas
Oh, the fire, oh, oh
Oh, das Feuer, oh, oh
Who do we care for?
Um wen kümmern wir uns?
Who do we make our friends?
Wen machen wir zu unseren Freunden?
Who do we turn to?
An wen wenden wir uns?
Who do we make our friends?
Wen machen wir zu unseren Freunden?
Who do we care for?
Um wen kümmern wir uns?
Who do we make our friends?
Wen machen wir zu unseren Freunden?
Who do we turn to?
An wen wenden wir uns?
Who do we make our friends?
Wen machen wir zu unseren Freunden?





Авторы: Sebastien Grainger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.