Текст и перевод песни Sebastian - En un Cuarto de Hotel
En un Cuarto de Hotel
In a Hotel Room
En
un
cuarto
de
hotel,
compartimos
la
piel
In
a
hotel
room,
we
shared
our
skin
Y
empezamos
a
ver
que
se
fue
la
niñez
And
we
began
to
see
that
childhood
was
gone
En
un
cuarto
de
hotel
con
el
mundo
al
revés
In
a
hotel
room
with
the
world
upside
down
Lo
volvimos
a
hacer,
una
vez
y
otra
vez
We
did
it
again
and
again
En
un
cuarto
de
hotel,
el
reloj
te
marcó
In
a
hotel
room,
the
clock
marked
you
Nuestro
sueño
murió
en
un
cuarto
de
hotel
Our
dream
died
in
a
hotel
room
En
un
cuarto
de
hotel,
se
quedó
nuestra
piel
In
a
hotel
room,
our
skin
remained
El
amor
es
así,
si
se
aleja
de
ti
Love
is
like
that,
if
it
moves
away
from
you
Una
dulce
canción
(en
un
cuarto
de
hotel)
A
sweet
song
(in
a
hotel
room)
Una
luz
de
neón
(en
un
cuarto
de
hotel)
A
neon
light
(in
a
hotel
room)
El
perfume
en
la
piel
(en
un
cuarto
de
hotel)
The
scent
on
the
skin
(in
a
hotel
room)
Y
el
amor
que
se
anima
And
love
that
comes
to
life
El
espejo
mostró
(en
un
cuarto
de
hotel)
The
mirror
showed
(in
a
hotel
room)
Que
también
hay
amor
(en
un
cuarto
de
hotel)
That
there's
love,
too
(in
a
hotel
room)
Pero
el
timbre
sonó,
y
el
amor
terminó
But
the
bell
rang,
and
love
ended
En
un
cuarto
de
hotel,
¡yep!
In
a
hotel
room,
yeah!
En
un
cuarto
de
hotel,
el
reloj
te
marcó
In
a
hotel
room,
the
clock
marked
you
Nuestro
sueño
murió
en
un
cuarto
de
hotel
Our
dream
died
in
a
hotel
room
En
un
cuarto
de
hotel,
se
quedó
nuestra
piel
In
a
hotel
room,
our
skin
remained
El
amor
es
así,
si
se
aleja
de
ti
Love
is
like
that,
if
it
moves
away
from
you
Una
dulce
canción
(en
un
cuarto
de
hotel)
A
sweet
song
(in
a
hotel
room)
Una
luz
de
neón
(en
un
cuarto
de
hotel)
A
neon
light
(in
a
hotel
room)
El
perfume
en
la
piel
(en
un
cuarto
de
hotel)
The
scent
on
the
skin
(in
a
hotel
room)
Y
el
amor
que
se
anima
And
love
that
comes
to
life
El
espejo
mostró
(en
un
cuarto
de
hotel)
The
mirror
showed
(in
a
hotel
room)
Que
también
hay
amor
(en
un
cuarto
de
hotel)
That
there's
love,
too
(in
a
hotel
room)
Pero
el
timbre
sonó
y
el
amor
terminó
But
the
bell
rang
and
love
ended
En
un
cuarto
de
hotel
In
a
hotel
room
Una
dulce
canción
(en
un
cuarto
de
hotel)
A
sweet
song
(in
a
hotel
room)
Una
luz
de
neón
(en
un
cuarto
de
hotel)
A
neon
light
(in
a
hotel
room)
El
perfume
en
la
piel
(en
un
cuarto
de
hotel)
The
scent
on
the
skin
(in
a
hotel
room)
Y
el
amor
que
se
anima
And
love
that
comes
to
life
El
espejo
mostró
(en
un
cuarto
de
hotel),
The
mirror
showed
(in
a
hotel
room)
Que
también
hay
amor
(en
un
cuarto
de
hotel)
That
there's
love,
too
(in
a
hotel
room)
Pero
el
timbre
sonó,
y
el
amor
terminó
But
the
bell
rang,
and
love
ended
En
un
cuarto
de
hotel
In
a
hotel
room
Una
dulce
canción
(en
un
cuarto
de
hotel)
A
sweet
song
(in
a
hotel
room)
Una
luz
de
neón
(en
un
cuarto
de
hotel)
A
neon
light
(in
a
hotel
room)
Un
perfume
en
la
piel
(en
un
cuarto
de
hotel)
A
scent
on
the
skin
(in
a
hotel
room)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Orlando Iacopetti, Luis Alberto Sarmiento, Daniel Humberto Reyna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.