Текст и перевод песни Sebastian - Y Volaré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
me
queda
decirte
que
lo
nuestro
no
termino
Мне
осталось
лишь
сказать
тебе,
что
наше
не
закончилось
Las
cosas
del
amor
triunfaron
sobre
toda
maldición
Сила
любви
восторжествовала
над
любым
проклятием
El
corazón
a
superado
la
tristeza
y
el
dolor
Сердце
преодолело
печаль
и
боль
Dios
puso
las
manos
al
fuego
para
salvar
esta
bendición
Бог
положил
руку
в
огонь,
чтобы
спасти
это
благословение
Y
volare,
hasta
tocar
con
las
manos
al
cielo
И
я
взлечу,
дотронусь
руками
до
небес
Y
cantaré,
para
mostrar
lo
mucho
que
te
quiero
И
буду
петь,
чтобы
показать,
как
сильно
я
тебя
люблю
Destruiré,
aquellos
que
quieran
romper
lo
nuestro
Уничтожу
тех,
кто
захочет
разрушить
наше
Yo
que
haría,
ya
sin
ti
creo
me
moriría
Что
бы
я
делал,
без
тебя,
думаю,
я
бы
умер
Y
volare,
hasta
tocar
con
las
manos
al
cielo
И
я
взлечу,
дотронусь
руками
до
небес
Y
cantaré,
para
mostrar
lo
mucho
que
te
quiero
И
буду
петь,
чтобы
показать,
как
сильно
я
тебя
люблю
Destruiré,
aquellos
que
quieran
romper
lo
nuestro
Уничтожу
тех,
кто
захочет
разрушить
наше
Yo
que
haría,
ya
sin
ti
creo
me
moriría
Что
бы
я
делал,
без
тебя,
думаю,
я
бы
умер
Y
volare,
hasta
tocar
con
las
manos
al
cielo
И
я
взлечу,
дотронусь
руками
до
небес
Y
cantaré,
para
mostrar
lo
mucho
que
te
quiero
И
буду
петь,
чтобы
показать,
как
сильно
я
тебя
люблю
Destruiré,
aquellos
que
quieran
romper
lo
nuestro
Уничтожу
тех,
кто
захочет
разрушить
наше
Yo
que
haría,
ya
sin
ti
creo
me
moriría
Что
бы
я
делал,
без
тебя,
думаю,
я
бы
умер
Y
volare,
hasta
tocar
con
las
manos
al
cielo
И
я
взлечу,
дотронусь
руками
до
небес
Y
cantaré,
para
mostrar
lo
mucho
que
te
quiero
И
буду
петь,
чтобы
показать,
как
сильно
я
тебя
люблю
Destruiré,
aquellos
que
quieran
romper
lo
nuestro
Уничтожу
тех,
кто
захочет
разрушить
наше
Yo
que
haría,
ya
sin
ti
creo
me
moriría
Что
бы
я
делал,
без
тебя,
думаю,
я
бы
умер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Humberto Reyna, Adrian Leonardo Llanos, Manuel Alejandro Gallegos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.