Seba Otero - Como Los Gatos en la Calle - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Seba Otero - Como Los Gatos en la Calle




Como Los Gatos en la Calle
Like Cats on the Street
A través de las puertas cerradas
Through closed doors,
Yo vi tu cara
I saw your face,
Dibujada o tatuada
Drawn or tattooed,
Yo no
I don't know.
Y tu nombre lo veo por todos lados
And I see your name everywhere,
Como los gatos en la calle
Like cats on the street,
Como los gatos en la calle
Like cats on the street,
Como los gatos en la calle
Like cats on the street,
Como los gatos en la calle
Like cats on the street.
Y los árboles (y los árboles)
And the trees (and the trees),
Con sus flores (con sus flores)
With their flowers (with their flowers),
Combinan con tu piel
Match your skin,
Combinan con tu ser
Match your being.
Cantan los pajaritos
Little birds sing,
Cuando te ven pasar
When they see you walk by,
Y las bombillas se encienden
And light bulbs light up,
Con tu caminar
With your walk.
Yo me como el cuento
I fall for the story,
Desde el balcón, alucinando
From the balcony, hallucinating.
Salto del tercer piso
I jump from the third floor,
Y en el sillín de mi bicicleta aterrizo
And land on the seat of my bike,
Me voy sin frenos, mi pana
I'm going without brakes, my friend,
No hay mucho tiempo, mi pana
There's not much time, my friend,
Voy cuesta abajo, mi pana
I'm going downhill, my friend,
Vamos a ver si esto loco se salva
Let's see if this madman survives.
Anda mi mente acelerá
My mind is racing,
Como cometa está
Like a comet,
Como pez con ocho aletas
Like a fish with eight fins,
Como sumo corriendo sin ley de gravedad
Like a sumo running without the law of gravity.
¿Qué más da buscarte una vez más?
What does it matter to look for you once more?
Las cosas no son como aparentan
Things aren't as they seem,
Veo muchos gatos por ahí
I see many cats out there,
Pero a ti ni de lejos ni de cerca
But you're nowhere in sight,
Miles de lugares fui y no te vi
I've been to a thousand places and I haven't seen you,
Eres no más que promesa incierta
You're nothing more than an uncertain promise.
Paso a paso
Step by step,
Latido a latido
Beat by beat,
Pedal a pedal
Pedal by pedal,
Pedal a pedal (pedal a pedal)
Pedal by pedal (pedal by pedal).
Paso a paso
Step by step,
Latido a latido
Beat by beat,
Pedal a pedal
Pedal by pedal,
Pedal a pedal (pedal a pedal)
Pedal by pedal (pedal by pedal).
Silencio (shh)
Silence (shh),
Creo que escuché tu voz al subir por la calle de las estrellas
I think I heard your voice as I walked up the street of stars,
Un taxi se estrella
A taxi crashes,
La vieja que fuma alardea
The old woman who smokes brags,
Y un beso dibujado en la pared
And a kiss drawn on the wall
Me hace creer que es otra de tus huellas
Makes me think it's another one of your footprints,
Desesperación aumenta, sangre se calienta
Desperation grows, blood boils,
El tipo de la esquina grita mientras ríe:
The guy on the corner screams as he laughs:
"¡Nene, tienes un problema!"
Hey man, you've got a problem!"
Que no me cojan pena coño
Don't let them feel sorry for me, damn it,
que llevo desde otoño recorriendo el barrio
I know I've been roaming the neighborhood since autumn,
Y hasta ahora lo que tengo es un moño
And so far all I have is a bun,
Pero no puedo estar cómodo
But I can't be comfortable,
Sabiendo que estás por ahí esperando
Knowing that you're out there waiting.
¿O acaso me lo invento?
Or am I making this up?
No. Na, esto no es un cuento
No. No, this is not a fairy tale,
Yo te siento, juro que te siento
I feel you, I swear I feel you,
Cual mujer omnipresente
Like an omnipresent woman,
Como los gatos en la calle
Like cats on the street.
Me fui por ahí buscando guayabas para regalarte
I went out looking for guavas to give you,
Algo que que tu sabes que me gusta
Something that I know you know I like.
Me fui por ahí buscando guayabas para regalarte
I went out looking for guavas to give you,
Algo que que tu sabes que me gusta
Something that I know you know I like.
Me fui por ahí buscando guayabas para regalarte
I went out looking for guavas to give you,
Algo que que tu sabes que me gusta
Something that I know you know I like.
Como los gatos en la calle
Like cats on the street,
Como los gatos en la calle
Like cats on the street,
Como los gatos en la calle
Like cats on the street,
Como los gatos en la calle
Like cats on the street.
Mire donde mire te veo
Everywhere I look, I see you.





Авторы: Sebastián Otero Oliveras


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.