Текст и перевод песни Sebastián Silva - Arráncame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
nos
quedó
solo
en
planes
It
only
stayed
as
plans
for
us
Despertar
cada
mañana
abrazados
To
wake
up
every
morning
in
each
other's
arms
Y
no
fue
suficiente
And
it
wasn't
enough
Haber
cargado
la
balanza
de
tu
lado
To
have
tipped
the
scales
in
your
favor
Se
nos
quedó
solo
en
planes
It
only
stayed
as
plans
for
us
Tomarnos
fotos
en
la
luna
de
aquí
abajo
To
take
pictures
of
ourselves
on
the
moon
down
here
Quedó
en
mi
labios
tatuado
It
was
left
tattooed
on
my
lips
Las
marcas
que
nuestra
pasión
se
había
inventado
The
marks
that
our
passion
had
invented
Y
llueve
adentro,
yo
me
hago
el
valiente
And
it
rains
inside,
I
play
the
brave
Pero
este
barco
se
quedó
sin
tu
aire
pa'
moverse
But
this
ship
was
left
without
your
air
to
move
Miro
hacia
arriba,
busco
en
las
estrellas
I
look
up,
I
search
the
stars
Una
ruta
que
me
saque
de
esta
muerte
For
a
route
that
will
take
me
out
of
this
death
La
piel
amor
My
skin,
love
Que
se
quedó
tatuada
con
tus
besos
That
was
left
tattooed
with
your
kisses
Que
se
quedó
perdida
en
el
silencio
That
was
left
lost
in
the
silence
Arráncame,
arráncame,
arráncame,
arráncame
Tear
me
away,
tear
me
away,
tear
me
away,
tear
me
away
De
este
libro
viejo
From
this
old
book
Arráncame,
arráncame,
arráncame,
arráncame
Tear
me
away,
tear
me
away,
tear
me
away,
tear
me
away
De
este
libro
viejo
From
this
old
book
Se
nos
quedó
solo
en
planes
It
only
stayed
as
plans
for
us
Capturar
las
estrellas
en
un
vaso
To
capture
the
stars
in
a
glass
Quedó
mi
día
marcado
My
day
was
marked
Con
la
pasión
que
nuestro
amor
se
había
inventado
With
the
passion
that
our
love
had
invented
Y
llueve
adentro
And
it
rains
inside
Yo
me
hago
el
valiente
I
play
the
brave
Pero
este
barco
de
quedó
sin
tu
aire
pa'
moverse
But
this
ship
was
left
without
your
air
to
move
Miro
hacia
arriba,
busco
en
las
estrellas
I
look
up,
I
search
the
stars
Una
ruta
que
me
saque
de
esta
muerte
For
a
route
that
will
take
me
out
of
this
death
La
piel
amor
My
skin,
love
Que
se
quedó
tatuada
con
tus
besos
That
was
left
tattooed
with
your
kisses
Que
se
quedó
perdida
en
el
silencio
That
was
left
lost
in
the
silence
Arráncame,
arráncame,
arráncame,
arráncame
Tear
me
away,
tear
me
away,
tear
me
away,
tear
me
away
De
este
libro
viejo
From
this
old
book
Arráncame,
arráncame,
arráncame,
arráncame
Tear
me
away,
tear
me
away,
tear
me
away,
tear
me
away
De
este
libro
viejo
From
this
old
book
Llueve,
llueve,
llueve,
oh
It
rains,
it
rains,
it
rains,
oh
Llueve,
llueve,
llueve,
oh
It
rains,
it
rains,
it
rains,
oh
Llueve,
llueve,
llueve,
oh
It
rains,
it
rains,
it
rains,
oh
Llueve,
llueve,
llueve
It
rains,
it
rains,
it
rains
Llueve,
llueve,
llueve,
oh
It
rains,
it
rains,
it
rains,
oh
Llueve,
llueve,
llueve,
oh
It
rains,
it
rains,
it
rains,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastián Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.