Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traicionera (Remix)
Предательница (Remix)
Tú
me
dices
que
no
es
cierto
que
te
mueres
por
mi
Ты
говоришь
мне,
что
это
неправда,
что
ты
умираешь
по
мне
(El
Remix,
El
Princi)
(Remix,
El
Princi)
Si
es
verdad
que
no
te
gusto,
no
te
acerques
así
Если
это
правда,
что
я
тебе
не
нравлюсь,
не
приближайся
ко
мне
так
(Yatra,
Yatra)
(Yatra,
Yatra)
Me
dijeron
que
te
encanta,
que
se
mueran
por
ti
Мне
сказали,
что
ты
обожаешь,
когда
по
тебе
умирают
(Cali
& El
Dandee,
yo)
(Cali
& El
Dandee,
я)
Buscando
al
que
se
enamora,
para
hacerlo
sufrir
Ищешь
того,
кто
влюбится,
чтобы
заставить
его
страдать
Traicionera,
no
me
importa
lo
que
tú
me
quieras
Предательница,
мне
все
равно,
что
ты
хочешь
от
меня
Mentirosa,
sólo
quieres
que
de
amor
me
muera
Лгунья,
ты
только
хочешь,
чтобы
я
умер
от
любви
Traicionera,
en
mi
vida
fuiste
pasajera
Предательница,
в
моей
жизни
ты
была
лишь
мимолетным
увлечением
Mentirosa,
no
me
importa
que
de
amor
te
mueras
Лгунья,
мне
все
равно,
что
ты
умрешь
от
любви
Oh,
eh,
eh,
eh,
Oh,
eh,
eh,
eh
О,
э,
э,
э,
О,
э,
э,
э
Mentirosa,
no
me
importa
que
de
amor
te
mueras
Лгунья,
мне
все
равно,
что
ты
умрешь
от
любви
Y
traición
se
paga
con
traición,
mami
И
предательство
оплачивается
предательством,
детка
Eso
no
para
más
nada
de
ahí
Это
ни
к
чему
не
приведет
Transmite
un
sentimiento
que
te
incite
Передаю
чувство,
которое
тебя
заводит
Ma'
acepta
la
realidad,
es
que
la
verdad
se
admite
Детка,
прими
реальность,
правда
должна
быть
признана
Las
velas
se
derriten,
aquel
escondite
Свечи
тают,
то
наше
тайное
место
Tú
y
yo
juntos
otra
vez,
la
historia
se
repite
al
inverso
Ты
и
я
снова
вместе,
история
повторяется
наоборот
Me
miro
al
espejo
y
converso
Смотрю
в
зеркало
и
разговариваю
с
собой
Es
que
no
hay
otra
que
de
igual
en
todo
este
universo
Нет
другой
такой
же
во
всей
вселенной
Pero
yo
invencible,
sigo
terrible
Но
я
непобедим,
я
все
еще
потрясающий
Y
otro
man
que
me
iguala
en
el
mundo
imposible
И
другого
парня,
равного
мне,
в
мире
нет
Con
permiso
ando
de
vacilón
С
вашего
позволения,
я
развлекаюсь
Tengo
roto
el
corazón,
me
pagaron
con
traición
У
меня
разбито
сердце,
мне
заплатили
предательством
Con
permiso
ando
de
vacilón
С
вашего
позволения,
я
развлекаюсь
(Yatra,
Yatra)
(Yatra,
Yatra)
Tengo
roto
el
corazón
У
меня
разбито
сердце
Me
pagaron
con
traición
Мне
заплатили
предательством
Traicionera,
no
me
importa
lo
que
tú
me
quieras
Предательница,
мне
все
равно,
что
ты
хочешь
от
меня
Mentirosa,
sólo
quieres
que
de
amor
me
muera
Лгунья,
ты
только
хочешь,
чтобы
я
умер
от
любви
Traicionera,
en
mi
vida
fuiste
pasajera
Предательница,
в
моей
жизни
ты
была
лишь
мимолетным
увлечением
Mentirosa,
no
me
importa
que
de
amor
te
mueras
Лгунья,
мне
все
равно,
что
ты
умрешь
от
любви
Oh,
eh,
eh,
eh,
Oh,
eh,
eh,
eh
О,
э,
э,
э,
О,
э,
э,
э
Mentirosa,
no
me
importa
que
de
amor
te
mueras
Лгунья,
мне
все
равно,
что
ты
умрешь
от
любви
(Cali
y
El
Dandee)
(Cali
y
El
Dandee)
Me
enamoró
como
baila
Я
влюбился
в
то,
как
ты
танцуешь
Me
mete
en
un
embrujo
y
después
sola
se
larga
Ты
околдовываешь
меня,
а
потом
уходишь
одна
Me
prestó
una
ilusión
el
corazón
me
lo
embarga
Ты
дала
мне
иллюзию,
мое
сердце
сковано
Y
luego
te
burlas
de
mi
А
потом
ты
смеешься
надо
мной
¿Por
qué?
¿Por
qué
me
tratas
así?
Почему?
Почему
ты
так
со
мной
обращаешься?
¿Por
qué
viniste
a
matarme
por
dentro?
Зачем
ты
пришла,
чтобы
убить
меня
изнутри?
Yo
ya
no
quiero
sentir
lo
que
siento
Я
больше
не
хочу
чувствовать
то,
что
чувствую
Siempre
serás
la
primera
y
aunque
yo
te
quiera
ya
vete
Ты
всегда
будешь
первой,
и
хотя
я
люблю
тебя,
уходи
Traicionera,
no
me
importa
lo
que
tú
me
quieras
Предательница,
мне
все
равно,
что
ты
хочешь
от
меня
Mentirosa,
sólo
quieres
que
de
amor
me
muera
Лгунья,
ты
только
хочешь,
чтобы
я
умер
от
любви
Traicionera,
en
mi
vida
fuiste
pasajera
Предательница,
в
моей
жизни
ты
была
лишь
мимолетным
увлечением
Mentirosa,
no
me
importa
que
de
amor
te
mueras
Лгунья,
мне
все
равно,
что
ты
умрешь
от
любви
Oh,
eh,
eh,
eh,
Oh,
eh,
eh,
eh
О,
э,
э,
э,
О,
э,
э,
э
Mentirosa,
no
me
importa
que
de
amor
te
mueras
Лгунья,
мне
все
равно,
что
ты
умрешь
от
любви
Sebastián
Yatra
Sebastián
Yatra
Cali
& El
Dandee,
yo
Cali
& El
Dandee,
я
Cali
& El
Dandee
Cali
& El
Dandee
Sebastián
Yatra
Sebastián
Yatra
Yatra,
Yatra
Yatra,
Yatra
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALEJANDRO RENGIFO, MAURICIO RENGIFO PEREZ, ANDRES TORRES TORRES, SEBASTIAN OBANDO GIRALDO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.